Samaritan tradutor Português
7 parallel translation
Пожалуйста, позвоните в госпиталь Добрых Самаритян.
Por favor, ligue para o Hospital Good Samaritan.
Тела в больнице Добрый Самаритянин.
Os corpos estão no Good Samaritan.
Несколько рук под его спиной под его головой, пытаются говорить с ним. В данный момент известно, что сенатор Кеннеди был в сознании несмотря на это, неизвестно, сказал ли он что-нибудь
O Senador Kennedy está agora no Good Samaritan Hospital, em Los Angeles, vivo, pelo que sabemos, com o seu coração a bater...
Но несмотря на героические усилия медиков, спасти мужа и отца троих детей не удалось ; смерть констатировали в больнице "Добрый Самаритянин".
Mas, apesar dos esforços heróicos, o marido e pai de três filhos foi dado como morto à entrada do Good Samaritan Hospital.
Up to this point, he still looks like a good Samaritan.
Até este momento, ainda parece um bom samaritano.
Вот что я вам скажу, сержант.
A Camilla está no Good Samaritan.
What is it you expect from Samaritan?
O que espera do Samaritano?