Scope tradutor Português
8 parallel translation
Хорошо, Тери. Вы перешли в автоматический режим.
Está tudo, Teri Fechou em cima do "glide scope".
I'd go in with a scope and get it.
É consigo. - Tirava-la com uma sonda.
Окей, еще 6 часов then we're going in with a scope and pulling it out.
Temos seis horas. Depois disso, vamos tirá-la com uma sonda.
I'll just scream, "look over there," while you quickly shove a scope up her daughter's rectum.
Eu digo-lhe para olhar para outro lado enquanto enfias uma sonda no reto da filha dela.
We'll never get it in without the scope.
Não vamos conseguir sem um laringoscópio.
Слушай, малыш, сейчас ты проходишь эпическое испытание на публике в своей жизни, пытаешься быть собой, но не забывай, что остальные не только массовка.
Ouve, miúdo, talvez estejas a passar pelo épico teste do Cinema Scope da tua vida neste momento, a tentares ser tu, mas não te esqueças que o resto de nós não são apenas extras.
- Ты подписан на "Графики и масштабы"?
- Assinas a Chart Scope?
Позвоните в налоговую и выясните насчет счетов.
Scope, liga à AFL para obteres um comentário à lei.