Scream tradutor Português
45 parallel translation
- Кричу.
Gritar ( scream )
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом.
Eu "scream-a", tu "scream-a", nos todos "scream-a" por ice "cream-a" ( gelado ) Mais.
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом.
Eu "scream-a", tu "scream-a", nós todos "scream-a" por "ice cream-a"
"Человек-овощ" и "Выкрикни свой последний крик" написаны позднее, они больше похожи на открытые раны, всё беззащитней и откровенней.
"Vegetable Man" e "Scream My Last Scream" chegaram depois, e pareciam-se cada vez mais a feridas abertas, cada vez mais nuas.
У меня такой же есть дома, и мы можем поиграть в войну при случае. Разве он не прекрасен? - О, да, спасибо, Джордж.
A Scream Machine é a melhor de todas e como tenho outra em casa, havemos de fazer combates.
Что скажешь, если мы поиграем водомётом.
Sammy, fazemos um combate com a Scream Machine?
That when I scream it's just passion
Que eu posso mencionar Quando eu gritar é só paixão
Я чувствовал себя как Нив Кэмпбелл в "Крике-2".
Sinto-me como a Neve Campbell no "Scream 2"
I'll just scream, "look over there," while you quickly shove a scope up her daughter's rectum.
Eu digo-lhe para olhar para outro lado enquanto enfias uma sonda no reto da filha dela.
♪ Give me a silent scream ♪ Это самая искренняя правда о том, что они любят.
É a sua verdade nua e crua sobre algo que amam.
Далее, у нас есть три крика из "Крика 3"
De seguida, temos três gritos de Scream 3
Give him something to scream about.
Dar-lhe uma coisa para gritar!
If you feel something crawling on you don't scream, just shake the body part lightly.
Se sentir alguma coisa a rastejar em si não grite, sacuda a parte do corpo calmamente.
Okay, you don't have to scream.
Não tens de gritar.
You don't have to scream.
Não tens de gritar.
Замороженый Крик?
É ice-scream.
I'll scream "murder"!
Vou pedir socorro!
Входящий вызов : Мама КРИК – 1 сезон, 1 серия.
"Mãe" Scream S01E01 "Pilot"
Ранее в "Крике"...
Anteriormente em Scream...
Ранее в сериале...
Anteriormente em Scream
В следующей серии "Крика"...
No próximo episódio de Scream
В следующей серии "Крика"
No próximo episódio de Scream
В предыдущих сериях...
Anteriormente em Scream Queens
В предыдущих сериях "Королев крика"...
Anteriormente em Scream Queens
Ранее в сериале...
Anteriormente em Scream Queens
Мыслить как преступник 10 сезон 15 серия "Крик" Субтитры : elderman
Criminal Minds 10x15 Scream Tradução Pt Pt :
Прокатившись на американских горках, никто не рассказывает об идее аттракциона.
- Tom... Ninguém desfruta de Judge Roy Scream por causa da história.
♪ crush'em under my car i wanna hear them scream
Esmago-as com o meu carro, quero ouvi-las gritar
♪ Одни из них пели, а другие кричали ♪
♪ Some would sing and some would scream ♪
Maybe if we just scream for help someone'll hear us.
Talvez se gritarmos por ajuda alguém nos ouça.
- Ранее в Крике - Хей.
Anteriormente em Scream
В следующий раз в "Крике".
No próximo episódio de "Scream."
- Ранее в сериале...
Anteriormente em Scream
Ранее в сериале "Крик".
Anteriormente em "Scream".
Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом. Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом. Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом.
Eu "scream-a", tu "scream-a", nós todos "scream-a" por "ice cream-a" I scream, you scream we all scream for ice cream Pouco barulho aqui.
Ты будешь любить меня,
# Tear down the mountain Yell, scream and shout #
Ранее в Крике...
Anteriormente em Scream...
Ранее в "Крике"
Anteriormente em Scream...
Ранее в "Крике"
Anteriormente em Scream
раз-два, раз-два.
- Consegues ouvir-me, Scream Queen?