Somehow tradutor Português
8 parallel translation
- I've got the spirit, lose the feeling, let it out somehow
Eu tenho o espírito perdi a sensação Deixei-a fugir
The softness of your touch is somehow always here
The softness of your touch is somehow always here
I wanna hear it said they'll never part somehow
I wanna hear it said they'll never part somehow
I knew Anna would try and manipulate my interview somehow, but this...
Eu sabia que a Anna ia tentar manipular a entrevista de algum modo, mas isto...
Я думал, думал о любой возможности... Я знаю, всё однажды закончится, Ты заставишь меня работать, и мы сможем, сможем всё решить.
I thought I thought of every possibility but somehow I know that it'll all turn out and you'll make me work so we can work to work it out and I promise you, kid, that I'll give so much more
It didn't feel right, somehow
Não me pareceu correcto, de certa forma.
♪ To someday, somehow have a goal ♪
- Para um dia ter um objectivo
♪ I gotta get back to her somehow
Tenho de voltar para ela de qualquer maneira