Tree tradutor Português
167 parallel translation
Пайнтри-Лидер, это Тёки-Контроль.
Líder Pine Tree, daqui fala Controlo Turkey.
Пайнтри-Лидер - для Тёки-Контроль.
Controlo Turkey, Líder Pine Tree.
Пайнтри, это Тёки.
Pine Tree, daqui Turkey.
" Under the bamboo tree
" Under the bamboo tree
"Under the bamboo tree"
"Under the bamboo tree"
"Милый, я нашла работу в баре закусочной" Семейное древо " на Снейк-ривер.
" Querido, arranjei trabalho na Family Tree, em Snake River.
И что привело вас в восхитительную закусочную "Семейное древо"?
E o que vos traz ao Family Tree Inn?
У нас полный комплект клюшек для гольфа которые принадлежали президенту Джону Кеннеди как вы видите на известной картине с президентом в клубе "Горящее дерево" утром вторжения в залив Свиней.
Temos um conjunto completo de tacos de golfe que pertenceu ao Presidente John F. Kennedy, como vemos na famosa fotografia do Presidente a dar umas tacadas em Burning Tree, na manhã da invasão da Baía dos Porcos.
# "пусть все знают давно" то он не сдвинет бревно #
Anyone knows an ant can't move a rubber-tree plant
# " пс, поползло вон большое бревно # # ќднажды жил глупый старый таран # # ƒумал пробить он одну из дамб #
Oops, there goes another rubber-tree plant Once there was a silly old ram Thought he'd punch a hole in a dam
В период после песни "Буги-вуги, паренёк" и до "Не сиди под яблоней".
e antes da "Dont Sit Under the Apple Tree".
Вспомни сестёр Эндрюс до песни "Не сиди под яблоней".
É como as Irmãs Andrews antes da "Don't Sit Under the Apple Tree".
Петрифайд Форест, Норс Каскейдс, Джошуа Три.
Petrified Forest, Cascades, Joshua Tree.
/ Звучит кантри версия песни "ROCKING AROUND THE CHRISTMAS TREE" /
( MUSICA : COUNTRY VERSION OF "ROCKING AROUND THE CHRISTMAS TREE" )
Князь, позвольте представить мисс Три, графиню Сканектедскую.
Vossa Graça, posso apresentar-lhe Miss Tree, dos Tree de Schenectady?
Мисс Три?
Miss Tree?
Ну,.. ... это будет мисс Три, графиня Сканектедская.
Bem, essa seria Miss Tree dos Tree de Schenectady.
Теперь вы крабы-барабанщики. - ( Шепчет ) - А завтра... состоится встряхивающий отсев... который определит, кто станет барабанщиками АСТУ.
Agora são piolhos tamborileros... e, amanhã serão as eliminatórias "tree-shaking" que determinarão quem serão os tambprileros do AT.
Отсев распределит вас по шеренгам с 1-ой по 4-ую. Но только 1-ой шеренге гарантировано место на поле.
A "Tree-shaking" vai classificá-los de P-1 a P-4 mas só os P-1 têm garantido seu lugar no campo.
Служба озеленения "Эвергрин".
"Evergreen Tree Garden."
- Куда мы едем? Куда угодно.
Joshua Tree, campismo do espaço, Homenagens do Basebol.
В предыдущих сериях :
Anteriormente em One Tree Hill :
А. И как Три Хил встретил тебя?
- Como te está a acolher Tree Hill?
Ранее в сериале.
Anteriormente em One Tree Hill :
Я никогда не был так счастлив!
Nunca estive tão excitado! POLÍCIA DE TREE HILL
Ранее в сериале
Anteriormente em One Tree Hill :
Мам... Я хочу уехать из Tree Hill.
Mãe, quero sair de Tree Hill.
То есть, просто уехать из Tree Hill и стать другим человеком.
Isto é, de saírem de Tree Hill e reinventarem-se a si mesmas.
Да... такого не увидишь в Tree Hill.
Tenho uma vista destas em Tree Hill?
то езжай, но есть... кое-что в Tree Hill, с чем я не уверен, что готов встретиться.
Mas há coisas em Tree Hill que não sei se consigo encarar.
- Я начинаю волноваться - Голосование за короля и королеву Три Хил
Já temos a votação para o rei e a rainha de Tree Hill.
Ранее в сериале...
Anteriormente em One Tree Hill :
В 1955, ученики школы Три Хилл создали капсулу времени, которая должна быть открыта через 50 лет
Em 1955, os estudantes do Liceu de Tree Hill criaram uma cápsula do tempo, que seria aberta 50 anos depois.
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе... и... раз уж это 2055, думаю, можно сказать, что... я бисексуалка
Chamo-me Anna Tagarro. E ando no 11º em Tree Hill. E já que estamos em 2055...
Значит в Три Хил есть презервативы?
Então, existem preservativos em Tree Hill.
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе
Chamo-me Anna Tagarro. Ando no 11º em Tree Hill.
Джо Вичетри?
Joe White Tree?
- А мы остановимся в гостинице "Тройное Дерево"?
- Vamos ficar no Hotel Triple Tree? - Claro.
- Вероника Марс.
- One Tree Hill.
В лесу родилась ёлочка В лесу родилась ёлочка
Oh, Christmas tree! "Oh, árvore de Natal!"
17 Лайм Три Авеню.
Av. Lime Tree, no 17.
Три...
Tree...
I've sensed a blooming tree of cherries
* Vi uma cerejeira florescer *
Я влюблен! Я потрясен!
I'm itchin'like a man in a fuzzy tree
# ¬ ерит, что сдвинет большое бревно #
Think he'll move that rubber-tree plant
# " пс, поползло вон большое бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant
# " пс, вон ещЄ большое бревно #
Oops, there goes another rubber-tree plant
Посмотри на него, Донна.
# Rocking around the Christmas Tree
Есть.
Tree!
Правило Три Хила номер один :
Regra número um de Tree Hill :
Эй, как настроение в Три Хил? !
Então, que tal, Tree Hill?