Tyson tradutor Português
349 parallel translation
Я? По-моему, о тебе и Элизабет Тайсон известно всем.
Tu e a elizabeth Tyson são do conhecimento geral.
Дай зажигалку. Уясни, Лайнус, я не собираюсь жениться на Элизабет Тайсон!
Linus, não faço intenções de me casar com elizabeth Tyson!
У мистера Тайсона - тростник, у тебя - формула пластика, а меня хотят принести в жертву на алтарь индустриального прогресса! Я прав?
O Sr. Tyson é dono da cana-de-açúcar, tu tens a fórmula dos plásticos, e eu sou oferecido em sacrifício no altar do progresso industrial!
Я сделал, а мистер Тайсон согласился. Ты его поцеловал?
Pedi eu e o Sr. Tyson cedeu-a.
Мистер Лэрраби-старший, мистер Тайсон и мисс Элизабет Тайсон должны как можно скорее собраться у меня в кабинете.
O Sr. Tyson e a Menina elizabeth Tyson aqui no escritório.
Ещё рано. Мистер Тайсон, уважаемые директора...
Sr. Tyson, membros da direcção...
Как вы знаете, мы собрались здесь, чтобы поставить подписи под контрактом Лэрраби-Тайсон.
Estamos aqui para finalizar a fusão da Tyson e da Larrabee.
Тайсон, Зулу, лежать!
Tyson! Zulu! Alto.
Прятался у меня в подвале, когда Роберт Tайсон хотел тебе башку оторвать.
Escondeste-te na cave quando o Robert Tyson ia te dar uma pancadaria.
Верно, его тоже побил!
Mike Tyson.
- Майк.
- Tyson.
- На хуй Майка Тайсона!
- Foda-se Mike Tyson.
Я не... На хуй Майка Тайсона!
Mike Tyson que se foda.
Майк Тайсон разобьет твоё... Я не боюсь никакого чёртова Майка Тайсона.
Mike Tyson te derruba no chão.
- Ага. - Что ага? Если Майку Тайсону снится, как он устраивает порку моей заднице..
Se Mike Tyson sonha em me vencer, é melhor acordar logo.
я выгл € жу так, будто обозвал ћайка " айсона девчонкой.
Parece que acabei de chamar maricas ao Mike Tyson.
Кто бы выиграл бой, ты против Майка Тайсона?
Quem ganhava num combate entre ti e o Mike Tyson?
Кто бы выиграл бой, ты против Майка Тайсона?
Um combate entre ti e o Mike Tyson.
- Тайсон, перестань.
- Tyson, não!
- Тайсон!
- Tyson!
Я люблю тебя, Тайсон.
Amo-te, Tyson.
Тайсона и малютку.
O Tyson e o mais novo.
ПЭТ ТАЙСОН Сосед по комнате
PAT TYSON Companheiro de Quarto
Пэт Тайсон, твой сосед по комнате.
Pat Tyson, o teu companheiro de quarto.
Пэт Тайсон стал тренером сборной по кроссу по пересеченной местности колледжа г. Мид, и девять раз подряд привел команду к чемпионству в первенстве шт. Вашингтон. Эта сборная стала самой успешной командой по кроссу в Америке.
Pat Tyson treinou a equipa de cross-country do Liceu Mead em nove Campeonatos Estatais de Washington consecutivos, fazendo a sua a equipa de cross-country com mais sucesso na América.
Давай, "Тайсон"!
- Mais uma noite, Tyson.
Доброе утро боксер.
Bom dia, Tyson.
Я не видела куска пенопласта в форме Майка Тайсона.
Não vi o bocado de espuma que parecia o Mike Tyson!
Я смогу, Тайсон.
Eu consigo fazer isto, Tyson.
Да, на Майка Тайсона ты не тянешь.
Não é propriamente o Mike Tyson.
По сравнению с тобой Майк Тайсон - выпускник Оксфорда.
Ao pé de ti, o Mike Tyson parece um licenciado de Oxford.
Хватит, Тайсон. Я дам больше, чем ты получишь за мой арест.
Vamos lá, Tyson Caçador de recompensa fudido... tu não ganha muita grana, não é?
Это как Тайсон, дерущийся без носков. Только в шортах и обуви.
É como o Tyson a lutar sem meias, só com os calções e os sapatos.
Но потом - Майк Тайсон!
Mike Tyson vem e morde em alguém.
Манито хочет знать, кто победил бы в бою между Тайсоном и Али.
Manito quer saber quem ganhava entre Mike Tyson e Mohammed Ali.
Он говорит : "А как же мощь Тайсона?"
Ele diz, "E o poder do Tyson?"
Скажи ему, Али сделал бы Тайсону то, что сделал Форману в Африке.
Diz-lhe que o Ali faria ao Tyson o que ele fez ao Foreman em Africa.
И Тайсон готов.
Tyson ia a baixo.
О, во имя любви к Майку Тайсону...
Pelo amor de Mike Tyson.
Хрена вам! Я вам устрою показательный бой Майка Тайсона!
Ouça, vou dar uma de Mike Tyson... e armar uma cena aqui...
Каждый год Тупак восстаёт из мёртвых, записывая новый альбом с подсказками в нём...
Tupac foi abatido a tiro na Strip em Las Vegas depois dum combate do Mike Tyson.
Или лицу Майка Тайсона в маисовой лепешке.
Ou daquela vez que vi Mike Tyson defronte dum "taco".
Это Майк Тайсон.
Fala o Mike Tyson.
Майк Тайсон вызывает Мейсона Диксона на поединок.
É Mike Tyson. Que vem ver o combate de Mason.
Или как на счёт Беки Тайсон, которая изобрела розовый ВИ-СИ-А.
E Becky Tyson que inventou as cassetes de vídeo cor-de-rosa.
С дамочкой "Тайсоном"?
Com a Lady Tyson?
- У тебя были сумасшедшие глаза. - Ты что, Майк Тайсон?
Estavas com uns olhos de louca, parecias o Mike Tyson?
- Нет!
- És o Mike Tyson?
- Я встречаюсь с Майком Тайсоном.
- Eu sou o Tyson! - Estou a viver com um Tyson?
Счастливая избранница - Элизабет Тайсон, богатая наследница.
"A moça é elizabeth Tyson dos Tyson de Oyster Bay."
Бокс был одинаковый...
E depois : Mike Tyson!