English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ U ] / U2

U2 tradutor Português

31 parallel translation
Изучает русский. Исповедует марксизм. Но, его размещают на сверхсекретной Базе в Японии.
Aprende russo, é abertamente marxista mas é colocado na base ultra-secreta no Japão, de onde partem os U2 em voos espiões à Rússia.
Русские сбивают самолет разведчика Френсиса Гари Пауэрса. Ранее этот самолет был неуязвим.
Seis semanas após lá chegar, o U2 de Francis Gary Powers é abatido sobre a Rússia.
Я ведь думала, что U2 - разновидность подводной лодки..
- Achavas sim. - Julgava que U2 era uma submarino.
Мы не виделись с тобой с того концерта Ю2.
Já reparaste que não nos víamos desde o concerto dos U2?
U2? Ты похож на кого-то, кто вырос в восьмидесятых, но был слишком ограничен чтобы быть фанатом панка.
Um filho dos 80, mas atinado de mais para... gostares de punk pesado.
Потому что предполагалось, что мы группа "один за всех", как Clash и U2, это демократия.
Devíamos ser solidários como... os Clash ou os U2. Uma democracia.
А так же путешественники Льюс и Кларк. Солист U2 - Боно.
Tal como Lewis e Clark, a Suzanne Somers, o Bono.
И помнишь сборник дисков "U2", который я дал тебе?
E sabes aquela box dos U2 que te dei?
Еще раз спасибо за то, что ты дал мне сборник дисков "U2".
Obrigado mais uma vez por me deixares ficar com a compilação dos U2.
Как насчет парня из U2 в очках?
Que tal aquele tipo dos U2 com óculos?
- Это были U2?
- Os U2?
1-урок, который нам преподали в колледже, когда я работал в охране "Дюран Дюран"
A primeira lição que ensinam na faculdade quando fiz de segurança para os "Duran Duran" e para os "U2"
Это маршруты Евротура от Ю-ту.
São as tornés dos U2 pela Europa.
Включите там песню "Я тебя".
Ponham uma música dos U2 enquanto lá estiverem.
Слыхали про такой?
Um iPod U2.
А не было бы их, не было бы ирландской группы "Ю Ту".
Então os U2 não se teriam inspirado para formar uma banda na Irlanda.
И "Киллерс" никогда бы не услышали "Ю Ту" и не взялись бы за гитары.
E os Killers não teriam ouvido os U2 em Vegas e decidido pegar em guitarras.
- Как вы?
é como a música dos U2. - Como está?
U2?
U2?
И из-за Лжеливии мы теперь никогда не будем слушать группу U2.
A Fauxlivia estragou os U2 para todos nós. - A Fauxlivia?
U2
U2.
Он превзошел Селин Дион,
Ele vende mais ingressos que Céline Dion, U2,
U2, Билли Грэма и Ханну Монтану!
Billy Graham e Hannah Montana!
Не считая "U-2".
- Também com os U2.
Я, естественно, ответил "U2". ( каламбур - звучит как "И тебя" )
E eu respondi "U2".
U2 Класс
U2.
Ещё один бесплатный альбом "U2"?
Outro álbum grátis dos U2?
На подобии газпачо или как бесплатный альбом U2.
Como o gaspacho ou o álbum grátis dos U2.
- Солист "U2".
- Vocalista dos U2.
Добрый вечер, У2.
Alô, U2.
Обожаю "U2".
Adoro os U2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]