Vantage tradutor Português
7 parallel translation
Да, в этом мире мало что сравнится с оригиналом "Астон Мартин V8 Вэнтидж"
Ainda assim, nada se compara ao original Aston Martin V8 Vantage.
Слушай, дело в том, что Aston уже производит DBS и Vantage S для автоманьяков с Нюрбургринга, но возможно где-то есть тот, кому нужен Астон подинамичнее но кто при этом, возможно, страдает, ну не знаю, болями в спине, например!
A questão é, a Aston já faz o DBS e o Vantage S para os fãs de Nurburgring... Mas por que não pensaram que pudesse existir alguém que queira um Aston mais rápido... Mas talvez tenha dor nas costas, por exemplo?
Это был DB7.Да, DB7 Vantage
- Era um DB7. - Isso, um DB7 Vantage.
Ferrari, Aston Martin DB7 Vantage и Lamborghini Gallardo.
O Ferrari e o Aston Mastin DB7 Vantage e o Lamborghini Gallardo.
Got plenty of vantage points.
Há vários pontos de vantagem.
Этот болт, те коврики и эта лампочка - части от Астон Мартин Винтаж Эс 2014 года.
Este parafuso, aqueles tapetes e esta lâmpada, são todos de um Aston Martin Vantage S, de 2014.
Дома в Сиэтле и на Мауи, домик в Уистлере, и контрольный пакет акций моей компании.
As casas de Seattle e de Maui, a cabana em Whistler, as acções maioritárias das propriedades Vantage Elite.