Vauxhall tradutor Português
17 parallel translation
- И Воксхолл Астра. - А.
E um Vauxhall Astra.
Воксхолл Гарденс?
Vauxhall Gardens?
Закончилась ночёвка на заднем сидении соседского Vauxhall Viva. ( автомобиль 1963 года выпуска )
Acabei por dormir no porta bagagem do Vauxhall Viva do nosso vizinho.
Клерк в Воксхолл Кросс.
Funcionário da Vauxhall Cross.
"который будет тенью преследовать вас на практичной, хорошо сделанной, более бвстрой Vauxhall Astra GSi."
"Que os acompanhará em um prático, bem feito e muito mais rápido Vauxhall Astra GSi"
Мы с Майки и Боллсом шлялись по Воксфолу...
Eu, o Mikey e o Bols estávamos em Vauxhall.
Остался единственный Vauxhall Chevette GL с коробкой-автоматом, вот он.
Só há um Vauxhall Chevette GL automatic, só um.
А Opel Insignia.
- E tem o Vauxhall Insignia.
У вас будет предостаточно времени объяснить все, когда мы вернемся в центральный офис МИ-6.
- Não te preocupes. Vais ter muitas hipóteses para te explicar quando voltares para Vauxhall Cross.
Моё.. Мы могли бы все поместиться в маленькой тачилке, типо Vauxhall Corsa.
Os meus... caberiam todos num carro pequeno, algo do genéro dum Vauxhall Corsa.
Однако, специалисты считают, что самым первым был английский Воксхолл 1910 года.
Entretanto, os especialistas consideram que o primeiro... Seria o Vauxhall 1910 britânico.
Мы просто пройдемся по Воксхоллу.
Só pensava dar uma volta aqui em Vauxhall!
Я о нем не слышала с самого Воксхолла, Дайдо.
Não ouvi nada dele desde Vauxhall, Dido.
У нас "Воксхоллкавальер". То есть, спасибо, конечно, но я предпочитаю лететь. Нет.
Tenho um Vauxhall Cavalier.
Воксхолл Гриффин.
O Vauxhall Griffin.
День в Лордс был бы великолепным, но Овал в Воксхолле был бы прекрасным тоже.
Um dia no Lord seria ótimo, mas o Oval em Vauxhall também.
Обнаружилось, что бомба была размещена в синем Воксхоле, автомобиле мистера Нива.
A bomba foi de facto colocada no Vauxhall azul do Sr. Neave.