Virage tradutor Português
7 parallel translation
Вот он, новый Virage.
Com isto, o novo Virage.
Итак, у DBS 510 лошадиных сил, у вон того DB9 - 470, а у Virage - 490.
Agora, o DBS tem 517 cavalos... O DB9 ali tem 477... E o Virage tem 497.
Логически Virage должен быть вторым по скорости
Logicamente, então, o Virage deve ser o segundo mais rápido.
В Virage используется тот же самый 6-литровый V12, что и в DB9 и в DBS, но, повторюсь, эта модель считается средней.
O Virage usa o mesmo V12 de 6 litros que o DB9 e o DBS... Mas, de novo, é uma espécie de versão intermediária.
Новый Virage 1500000 фунтов ( 6700000 рублей ). Как видите, он посередине.
O novo Virage custa £ 150 mil Viu, no meio.
Поэтому Virage - это упущенная возможность.
O Virage, então, é uma oportunidade desperdiçada.
И сейчас новости, и мы начинаем, с тех пор когда Джеймс протестировал Virage,
E agora, vamos às notícias. E desde que James dirigiu aquele Virage...