Weep tradutor Português
7 parallel translation
Всегда в отличной форме, звезда шоу "Худей и рыдай"...
A treinadora durona favorita do programa de perca de peso na TV, Lose it and Weep.
Мы тебя видели в "Худей и рыдай".
Vimos-te naquele show "Lose it and Weep".
Мы возвращаемся в прямой эфир, финал шоу "Худей и рыдай".
Bem vindos de novo à nossa final do "Lose it and Weep".
А что если мы запустим в Сеть новость о юном Спэнсере, убитом из оружия, спрятанного в дрели, и купленном через Интернет-подполье?
E se colocarmos um artigo de notícias na Internet sobre o jovem Spencer ser morto com uma arma da Deep Weep escondida numa broca?
"Дуй и плачь".
Reed It and Weep.
Девочки рыдают.
The girls weep.
♪ О, как он был горд, этот знатный лорд, ♪ ♪ Как могуч он был и богат, ♪ ♪ Но те дни позади, ♪
and so he spoke that Lord of Castamere but now the rains weep o'er his halls with no one there to hear yes, now the rains weep o'er his halls and not a soul to hear.