English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Y ] / Yen

Yen tradutor Português

81 parallel translation
Дорогой Ен, с возрастом ты стал еще большим занудой.
Meu caro Yen, quanto mais velho, mais palavroso e enfadonho!
Из Павловского института.
Yen Lo. Do Instituto Pavlov.
Мадам Ен составила для меня совершенно невообразимый список.
A Madame Yen deu-me a mais terrível das listas.
- Она знает про Йен-Бай?
- Ela sabe de Yen-Bay?
Мы отныне будем братьями.
Eu, Yen Chi-sheng, de Sichuan, netse mesmo momento presidente da Cooperativa Estrela Vermelha.
400 йен... 400 йен...
400 yen... 400 yen...
- Кто из них Восхитительный Йен?
- Qual é o Espectacular Yen?
7 : 30, Йен внутри, дело пошло.
Às 19 : 30 o Yen fica fechado.
Йен, Башер, быстрей.
Yen, Basher, venham.
Йен задохнётся.
O Yen vai sufocar.
- Думаешь, Йен справился?
- Acha que o Yen conseguiu?
Но Йен пока что не жалуется.
Não ouves o Yen queixar-se.
- Сколько стоит йена?
Quanto é que vale o yen?
Это, месье, японские и на вид неплохие.
Não é dinheiro chinês, é Yen japonês. A taxa de câmbio é muito boa
Нет, они поменяли. Вот уроды.
Não, eles trocaram os Yen japoneses
Ты не поменяешь мне?
Onde posso trocar os Yen japoneses? Podem ajudar-me a troca-lo?
У меня в иенах та же сумма, что у господина Саэтамо.
Consegui a mesma soma em yen que o Sr Saitama.
чтобы накопить для нее эти 30 тысяч йен.
Agora, tenho de suar as estopinhas para poupar 30 mil yen.
830 йен.
A conta de hoje é 29,830 yen.
Здесь 30 тысяч йен.
São 30 mil yen.
Но эти 30 тысяч йен я берег для тебя.
Mas aqueles 30 mil yen tinha-os poupado para ti.
выиграло очень редкое сочетание цифр.
O prémio de 200 milhões de yen na lotaria é um número raro.
111. Выигрыш составил 50 миллионов йен.
Grupo 11, número 111, 111 vale 50 milhões de yen.
Остальные группы выиграли по 100 тысяч йен.
O grupo diferente ganha 100 mil yen.
Я выиграл в лотерею 100 тысяч йен.
Ganhei 100 mil yen na lotaria.
Я привез 20 миллионов иен.
Trouxe 20 milhões de yen.
Я покупаю твою машину за 20 миллионов иен.
Compro a tua máquina por 20 milhões de yen!
Oнa виделa Дэнни и Йенa.
Ela viu bem o Danny e o Yen.
Oни зacунули Йeнa в сумку.
Meteram o Yen num saco.
Нас меньше на трu человека. Изабэль держиm на прицеле mебя, Йена и Дэнни.
Faltam-nos três, já que a Isabel vos identificou, a ti, ao Yen e ao Danny.
Нам с эmим не справuться без помощи изнутри, без Йена..
Não se consegue sem um infiltrado, o Yen.
- Помогaю Йeну в вeнтиляционный xод.
- Ajudo o Yen na conduta de ventilação.
- Йен попaдaет в компьютерный отдел.
- O Yen entra na sala do sistema.
Тада! 1, 2, 3... около двухсот штук иен.
Voilá. 1,2,3... 200.000 yen mais ou menos.
Двести тыщ иен!
200.000 yen!
Эти vip-билеты продают по сто тысяч иен.
Estes bilhetes especiais valem uns 100,000 yen.
Никель упал на 8 %. Иена тоже падает.
A Nikkei caiu 8 % ontem à noite e o yen continuou em queda.
Я освободилась от долга.
Dez mil yen. Libertei-me da minha dívida.
20 йен? 30?
Vinte yen?
Даже за мое. 15 тысяч йен.
Nem mesmo a minha. Quinze mil yen.
Все 15 тысяч йен. Вы согласны?
Os quinze mil yen na totalidade, para esta casa...
Какой превосходный день! ты перестарался... разве тот мини LCD ТВ
O tempo hoje está óptimo. Bem, não sei se fazes isto apenas para te safar ou se és um mãos-largas, mas... aquela mini-TV-LCD não custou 39,800 yen?
Я бросил кэндо. Плевать на твоё кэндо.
O troco é 3 mil mais 2 milhões de yen.
У нас полон рот забот с живыми родственниками.
- 3 mil yen. Ela parecia estar satisfeita...
Я понимаю, что твоя кровать опустела, и ты давно запал на меня, но в выходные мы уезжаем.
Percebo que a tua cama esteja vazia e que sempre tiveste um pequeno yen por mim, mas este fim-de-semana já vamos embora e... Almoça comigo.
50 миллионов йен!
Cinquenta milhões de Yen!
Вы спустили 50 миллионов йен!
Gastaram cinquenta milhões de Yen!
Девять миллионов йен на рекламу? !
Nove milhões de Yen por um painel publicitário?
- Йены, месье.
O que é isso? São Yen, Senhor.
Дэнни Йенг.
Danny Yen.
Я выросла на пятнадцать сантиметров за лето.
Tome 20 mil yen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]