Айгу tradutor Português
14 parallel translation
У гу, а с чем?
- Há de quê?
- А также те, кто участвовал... - Слава Б-гу, мы тоже не подпадаем!
Então, também estamos isentos.
А кто этот Гу?
Afinal, quem é esse Gou?
Была жуткая политическая борьба и полное, полное дерьмо, а потом старик наступил на глотку Гуйбергеру...
Havia uma data de luta entre políticos e... coisinhas de nada. Basicamente, o velho levou a melhor. É bonito.
ƒа, но тут... ѕойду прил € гу немного... ƒа, сюда все сложили свои пальто.
- Mas... - Vou deitar-me. Foi ali que metemos os casacos de toda a gente.
Поговори как дитё : "Мама, а-гу, а-гу." Деточка!
Por que não falas como uma criança?
Ну-у, а я-а смог-гу потом р-рисовать?
- Ainda poderei desenhar?
А теперь скажи, кто убилл Дэвиса Гу.
Agora diga-nos quem matou o Davis Gu.
Мм-гу, это Громмель а это валун, окруженный водой и двумя горными вершинами.
Este é o Gronkel e esta é a rocha cercada por água e pelos picos da montanha.
У-гу. А что за проблемы?
Qual é o problema?
У-гу. А ты?
E tu?
У-гу. Ладно, пусть будет "супер-неуклюже", а так оно и было.
Está bem, "super-estranho", admito.
Ты и я построили ее, а потом дали кусочек Диане, а потом еще кусочек - уродцам Дагу и Крейгу.
Nós duas construímo-lo e depois demos um pedaço à Diane. E mais um pedacinho ao Doug e Craig.
- Отлично. - А это мой номер. - У-гу.
Aqui tens o meu número.