Айсен tradutor Português
11 parallel translation
П.Ф.К. Брайсен... И он был отличный поэт. - А потом во время...
SPC Brycen, e ele era um poeta honesto e bondoso.
А мадемуазель Сен-Клер еще здесь?
A Mademoiselle Saintclair ainda cá está, certo?
А для того, чтобы этот дом видела Валери Сен-Клер, нужно было тело перенести.
Para fazer parecer que a Valerie Saintclair foi ter lá por acaso, era necessário que o corpo fosse encontrado ali.
Они обещали взять меня в Сен-Круа, а потом решили отправиться в Тоскану.
Prometeram levar-me até St. Croix, e depois decidiram ir até Tuscany.
А когда вы с ним закончите, возможно, мы совершим прогулку по бульвару Сен-Жермен.
E quando terminar com ele, possivelmente poderíamos ir passear pelo Boulevard St.
Но я болею не за "Пари Сен-Жермен", а за "Олимпик"!
Mas eu não sou do P.S.G..
Я, говорю, конечно, об Аде Мейсен. А также о мужчине, который был ее любовником.
Falo obviamente de Ada Mason, mas também do seu amante.
В прошлом году, мы с Карен ушли около 2 : 30, а Терри... Детектив Чейсен... все еще стоял на столе в трусах и пел "Help Me, Rhonda" по-испански.
No ano passado, eu e a Karen saímos às 2 : 30 da manhã e Terry, Detective Chasen, ainda estava em cima da mesa em boxers a cantar "Help me, Rhonda" em Espanhol.
И вам невдомек... что в 2002 год, Де Ля Рента создал коллекцию платьев такого цвета а затем, Ив Сен-Лоран -
E você desconhece completamente que em 2002, Oscar de La Renta fez uma colecção de vestidos cerúleos. Depois, Yves Saint Laurent apresentou casacos militares cerúleos.
А что, Ким Ир Сен такой великий? Да?
O Kim II-sung é assim tão fabuloso?
А именно Шарля де Сен-Мора, Ваше Величество.
Nada menos do que o Senhor Charles de Saint-Maur, Sire.