Аппетитно tradutor Português
228 parallel translation
- Выглядит аппетитно. Поапплодируем Фло!
Três brindes para a cozinheira!
Выглядит очень аппетитно.
Parece muito bom.
- Выглядит аппетитно.
- Paul, não são lindos?
Да, он выглядит аппетитно, пока молодой, но как только подрастет...
Quando é novo, engana-te, mas quando é velho...
- М-мм, выглядит аппетитно!
- Isto, parece delícioso!
— Это очень аппетитно.
- É bem bonito.
Зеленая фасоль выглядит аппетитно.
O feijão verde tem um óptimo aspecto.
Все выглядит аппетитно.
Tudo tem óptimo aspecto.
Как всё аппетитно, я недавно слышала...
Isto tem um aspecto delicioso.
Жизнь таких ничему не учит. Должно быть, тюремная еда кажется аппетитной?
Devem gostar muito de comida de prisão.
Все выглядят очень аппетитно, но я возьму, наверное, вот этого.
Eles parecem todos tão apetitosos, mas acho que vou comer este.
ак все аппетитно выгл € дит, папа.
Isso está com óptimo aspecto, pai.
¬ ыгл € дит аппетитно. я слышал ты крут в шашлыках, папа.
Isto está com óptimo aspecto!
Я собираюсь пойти посмотреть какие блюда выглядят аппетитно.
Vou ver quais são os pratos que parecem bons.
Он выглядит не очень аппетитно.
Não me parece muito delicieux.
Значит, птички - нет, а большие красные насекомые - это аппетитно?
Esquece os pássaros. lnsectos encarnados sugerem um bom jantar?
Выглядит не слишком аппетитно, однако лучше, чем ничего.
Não é muito que se veja, mas é melhor que nada.
Выглядит аппетитно, дорогая.
Têm óptimo aspecto, minha querida.
Ну, это может звучать не очень аппетитно, но мясо, которое они используют... вроде как слегка...
Não vai parecer muito apetitoso, mas a carne que eles usam é tipo... envelhecida.
Он очень аппетитно выглядит в твоей кожаной куртке.
Ficava muito giro, com o teu blusão de cabedal.
Разве не аппетитно звучит в последнюю минуту?
Não soa lindamente, há última hora?
Звучит аппетитно.
Parece delicioso.
Аппетитно.
Uma delícia.
Моника, еда выглядит аппетитно.
A comida está com óptimo aspecto.
- Аппетитно!
Isto parece bom.
Она выглядит аппетитно, но мне что-то не до еды.
Parece boa, mas estou apenas sem fome.
Выглядит аппетитно.
Que óptimo aspecto.
Все выглядит очень аппетитно.
Está tudo com óptimo aspecto, Dina.
Выглядит аппетитно.
Tem bom aspecto.
- Звучит аппетитно.
- Acho óptimo, mãe.
Аппетитно выглядит.
Está com bom aspecto.
Это действительно не очень аппетитно.
Não é muito apetitoso!
Я видел ее на вечеринке, она выглядела очень аппетитно.
Parece um caixote do lixo cheio de cartilagens.
Булочки выглядят очень аппетитно.
O pão parece doce e saboroso.
Выглядит... э, аппетитно.
Isso parece... tentador.
Выглядит аппетитно.
Isso tem bom aspecto.
Ох, все так аппетитно.
Parece tudo tão delicioso...
Выглядит аппетитно.
Isso é bom!
Выглядит аппетитно.
Parece delicioso.
Ммм, всё так аппетитно выглядит.
Tem tudo um ar tão delicioso!
Ничего, если я скажу, что он всё равно выглядит аппетитно?
Faz mal se achar que continua a parecer delicioso?
Все выглядит так аппетитно.
Está tudo tão bonito.
- Ты все приготовил? Аппетитно.
Parece delicioso.
- Звучит аппетитно.
- Parece delicioso.
Боже, выглядит так аппетитно.
- Bem, que bom aspecto...
Выглядит аппетитно.
Parece gostoso.
Суп пахнет аппетитно.
e isto cheira bem.
- Звучит аппетитно.
- E é.
Выглядит аппетитно. Неплохо.
Está boa a refeição?
всё так аппетитно выглядит.
Oh, Zip!
Выглядит аппетитно.
Está com bom aspecto.