Ауди tradutor Português
42 parallel translation
Что нибудь очень быстрое. АУДИ S-8.
Algo bem rápido.
Сейчас занимаюсь продажами "Порше" и "Ауди" у Чика Брауера.
Estou a trabalhar como vendedor na Chick Brauer Porsche / Audi.
Черная "Ауди".
Um Audi preto.
И вы довольны домом за миллион, Ауди, и своим плоским теликом?
Sente-se bem nesta casa dum milhão de dólares com o seu Audi e a flat screen?
Вообще-то "Ауди нос".
Diz-se "audi nos".
Серебристый Ауди А4.
É um Audi A4 prateado.
Да, Майк, он попался. Это черная ауди.
É um Audi preto.
От Whiplash Whopper и Dr Pepper, до самого Тони Старка, разъезжающего на "Ауди" ее в рекламе.
Tudo a partir de um Whopper Whiplash Homem de Ferro para latas Dr. Pepper, até ao próprio Tony Stark a conduzir um Audi num comercial.
Та же серебряная Ауди.
- nas imagens do Hotel. - Temos o audi prateado?
Конечно, так ощущаются все BMW серии М, они просто лучше Мерсов, лучше Ауди, лучше, чем что бы то ни было.
Claro, todos os carros da BMW M são assim, tem um feeling melhor que um Mercedes, melhor que um Audi, mehor que quase tudo.
Ауди которую мы ищем
E se tivermos sorte, o Audi que procuramos...
Он в черном ауди.
Está no Audi preto.
Цель в серебристой Ауди, выезжающей с парковки первого уровня.
Alvo num Audi prata, a sair pelo primeiro andar.
Видите серебристый Ауди, на той стороне улицы, эта машина ездит за мной весь день.
Agora, veja o Audi cinzento aqui em frente, que me seguiu todo o dia.
- Как тебе Ауди?
Que tal o Audi?
"управляя автомобилем под номером Б-106-ПАБ," "модели Ауди А4 Авант,"
" eu guiava um Audi Avant, matrícula B-106-PAP.
Судя по временному интервалу этой ауди, она должно быть прошла... 40 километров максимум.
Estes V6 TDI provavelmente fariam... 40 km, no máximo.
А ее подвез этот парень на черной ауди.
E ela apanhou boleia de um tipo num Audi preto.
И это не Ниссан. Это Ауди.
E é um Audi, não um Nissan.
Покрасочная мастерская в Брёнсхое, им привозили бежевый "Ауди А 7 - Кваттро".
Uma oficina recebeu um carro Audi A7, champanhe bege.
Но я жить не могу без моей "Ауди".
Eu não conseguiria viver sem o meu Audi.
Они увезли мою "Ауди", правда увезли.
Bloquearam o meu Audi, bloquearam-me a mim.
В старших классах, я был в ауди-видео клубе.
No liceu, pertenci ao clube de vídeo.
Все просто как на ютубе когда ты в ауди-видео клубе.
No clube de vídeo é só diversão.
Ауди А6, 2012 года выпуска.
Um Audi A6, 2012.
Что заводит Джей Притчетт? Ауди.
O que faz avançar o Jay Pritchett?
Ни мерседеса, ни ауди.
Nenhum Mercedes, nenhum Audi.
Тот мудозвон адвокат, который живёт на углу и ездит на Ауди.
Aquele advogado do caralho da esquina com o Audi.
Кстати сказать, вероятно нам стоит взять Ауди, поехать к тебе, взять первую партию, вернуться ко мне и распоковать ее.
Por falar nisso, devíamos ir de carro a tua casa, para ir buscar as caixas, voltar para minha casa, desempacotar.
Ауди, А4 или А6.
Era um Audi, A4 ou A6.
- Как Ауди?
- Tipo um audi?
Владелец серебряного Ауди.
Ele conduz um Audi prata.
Он владелец серебристой Ауди А4 2004 года.
Ele é o dono de um Audi A4 prateado, registado.
Зато мне нравится этот гневный царапающий Ауди Клэй.
Gosto deste novo Clay zangado, riscador de Audis.
Его Ауди?
O Audi dele?
- Чёрная "Ауди"?
- Um Audi preto?
12 часов, чёрная "Ауди".
À nossa frente. Audi preto.
- "Ауди что"?
- Como?
Или, может быть, лучше Ауди?
Agora queremos a Ford. Mas material da Porsche ou da Audi seria óptimo.
- Ауди 8.
- Um Audi-80.
"Ауди" цвета серый металлик.
Um Audi cinza metálico.
В этом компьютере может быть и та Ауди, которая, по моим данным, задела велосипед.
O Audi que bateu na bicicleta pode estar neste computador.