Бейб tradutor Português
59 parallel translation
Ты знала, что Бейб Рут тоже ушел из спорта?
Sabias que o Babe Ruth copiou a tacada dele?
Бейб Рут был просто толстым стариком с девчачьими ногами.
O Babe Ruth não passava de um velho gordo com pernas de miúda.
А мистер Руни богат, как Бейб Рут?
Mr. Rooney é tão rico como o Babe?
Наш друг Бейб помог с этим. Что еще?
Não são toxinas, o nosso amigo Babe ajudou com essa.
Бейб Рут делает свой 53 хоум-ран!
"Baby Ruth anotou 5 home-runs".
Вот она, № 22, самое быстрое существо на восьми колесах - Беспощадная Бейб!
Aqui está ela, número 22, a coisa mais rápida em 8 rodas, Babe Ruthless.
Беспощадная Бейб?
Babe Ruthless?
Вперед, Беспощадная Бейб!
Força, Babe Ruthless!
Бейб Русслес, повисает на бортике после удара Виски.
Babe Ruthless é empurrada para o corrimão, cortesia da Whiskey.
Но тут появляется Ева-Разрушитель с недобрыми намерениями омрачить дебют нашей Бейб.
Mas aqui vem a Eva Destructlon, ainda a patinar fortemente, na esperança de estragar a estreia da Babe.
И тут Мэнсон № 1 сбивает Еву, подхватив кураж от Бейб Руслесс.
E agora a Manson no 1 atira com a Eva.
А Бейб завершает круг, и приносит команде 4 очка!
Pressentindo que a Ruthless estava a ser perseguida, e ela consegue passar e pontuar. E a Ruthless faz 4 pontos.
Вперед, Бейб Руслесс!
Força, Babe Ruthless!
Бейб Руслесс заработала последние четыре очка в этой игре, Но "Вдовы" все равно побеждают с разгромным счетом.
Babe Ruthless marca os últimos 4 pontos do jogo, mas as Widows levam este para casa.
Бейб Руслесс использует свою скорость, облетая...
Babe Ruthless usa a sua velocidade para voar pela...
Бейб и Мегги собираются сделать "хлыст", и это может сработать!
Babe e Maggie fazem o chicote e é eficaz.
"Беспощадная Бейб"...
"Babe Ruthless."
Бейб и Мегги делают "хлыст" и он срабатывает.
Babe e Maggie fazem o chicote e é eficaz.
Ничего так не придает скорости, как "хлыст", у Бейб появились крылья...
Nada te dá velocidade como o chicote. Olhem para a Ruthless a voar!
Все так, дамы и господа, единственная и неповторимая Айрон Мэйвен против бриллианта из сердца Техаса - Бейб Руслесс!
É isso mesmo, senhoras e escumalha, estamos a falar da única e incomparável, Iron Maven contra a nova sensação vinda do coração do Texas, Babe Ruthless.
Наша Бейб Руслесс! Но Мэйвен дышит в затылок!
Ali estão a Babe Ruthless, e a Iron Maven, lado a lado.
И теперь Бейб Руслесс против Джеки Дениелс.
Temos a Babe Ruthless como jammer, contra a Jackie Daniels das Rollers.
Давай, Бейб Руслесс!
Força, Babe Ruthless!
Бейб Руслесс подходит к куче, и в этот раз у нее проблемы.
Babe Ruthless está a entrar no grupo, mas está com dificuldade em sair dele.
Я вот что скажу. "Ангелам" надо играть пожестче с Бейб Руслесс, если они еще не бросили попытки остановить ее. С другой стороны, она слишком быстра!
As Holly Rollers têm de espetar umas boas na Ruthless se querem ter alguma esperança de a parar, caso contrário, ela é rápida demais!
Айрон Мэйвен против Бейб Руслесс.
É a Iron Maven contra a Babe Ruthless.
" Бейб Рут, потише, здоровяк.
" Babe Ruth, calma, grandalhão.
Джони Беноит, Джеки Джойнер Керси, Бейб Дидриксон Захариас, Мэри Декер, Зола Бадд...
Joanie Benoit, Jackie Joyner Kersey, Babe Didrikson Zaharias,
Пусть она будет о воображаемой встрече между Рут Бейб и Гитлером.
Devia ser sobre um encontro imaginário entre Babe Ruth e Hitler.
Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках?
Sabes que o Babe Ruth usava uma folha de repolho sob o boné para se manter calmo?
Я не должна тебя уговаривать, Бейб.
Não preciso de vendê-lo, Babe.
Бейб был лучшим подающим.
O Babe foi o maior batedor.
Их не существовало в то время, когда жил Бейб Рут.
Elas não existiam quando o Babe Ruth era vivo.
И он не подстраховывался. Как Бейб Рут, предсказавший свой следующий хоум-ран на трибунах...
E não se procurou resguardar, tal como Babe Ruth a prever onde a bola cairia nas bancadas.
Давай, Бейб Рут, возьми персик.
Vamos lá, coma um pêssego.
- Норман, Бейб Рут был ужасен.
- Norma, o Babe Ruth era um aselha.
Бейб Рут был супергероем. суперменом!
O Babe Ruth era um super-herói. Era o Super-Homem.
Б и Е - получается БЕ.
O B com o E, diz-se BE.
Б и Е - получается БЕ.
O B com o E diz-se BE.
≈ сли б € была бейсболистом, не видать мне высшей лиги.
Se fosse jogadora de basebol, a minha média seria... péssima.
Так что, как видишь, я не знаю, где Рики Верона... потому что если б знал, где он находится... то был бы там прямо сейчас... выбивая бейсбольной битой пыль из его трусов Гуччи на заднице. Ну ладно.
Ele estaria aqui a levar no coiro.
Бейсбольная бита была б дешевле.
Um bastão de basebol era mais barato.
Меня зовут Шерлок Холмс, адрес – Бейкер-стрит, 221-б.
Chamo-me Sherlock Holmes, e a morada é 221B Baker Street.
– Бейкер-стрит, 221-б.
221B Baker Street.
Если б я знал, то расспросил бы мистера Бейтса, до того, как он уехал в Лондон.
Se tivesse sabido, teria perguntado a Mr. Bates antes de ele partir para Londres.
Ты его отец, Бейб.
Tu és o pai dele, Babe.
Бейб.
Babe.
Никто не поставит Бейб в угол.
Não acredito!
И если б я ей немного помог, она б сейчас уже управляла собственным клубом потому что она знает о бейсболе больше, чем кто-либо в этой комнате.
E, se eu tivesse ajudado, ela já estaria a gerir o seu próprio clube, porque ela sabe mais de basebol do que nós todos juntos.
ѕоклонник трЄх "б" : бейсбол, баскетбол и бокс.
Basebol, basquetebol, e boxe.
- Б, бе...... - Отойдём на минутку, пока Кейб не закончил?
Podemos conversar enquanto o Cabe termina?