Билл комптон tradutor Português
46 parallel translation
Билл Комптон.
Bill Compton.
- Билл Комптон.
- É o Bill Compton.
- Ох, черт тебя дери, Билл Комптон.
Diabos te levem, Bill Compton.
А что Билл Комптон думает по поводу твоего интереса к Соки?
Como é que o Bill Compton se sente acerca do teu interesse na Sookie?
И ещё меньше интересует то, что думает Билл Комптон.
E muito menos naquilo que o Bill Compton sente.
Людис, это мой близкий друг, Билл Комптон.
Ludis, este é o meu bom amigo, Bill Compton.
Да! Да, Билл Комптон, я выйду за тебя...
Sim, Bill Compton, casar-me-ei contigo.
Да, Билл Комптон, я выйду за тебя...
Sim, Bill Compton, casar-me-ei contigo.
Мы все должны уважать старших. И поскольку Билл Комптон лет на сто вас старше, мне кажется, он заслуживает хоть каплю вашего уважения.
Todos devemos respeitar os mais velhos, e uma vez que o Bill Compton tem mais 100 anos do que o senhor, penso que merece pelo menos um pouco do seu respeito.
Билл Комптон пропал.
O Bill Compton desapareceu.
Мэм, меня зовут Билл Комптон, и я очень нуждаюсь в вашей помощи.
Minha senhora, o meu nome é Bill Compton e estou a precisar urgentemente de ajuda.
И если ты не скажешь мне правду, Билл Комптон, богом клянусь, я сама узнаю.
E se não me disseres a verdade, Bill Compton, juro por Deus que vou saber.
- Билл Комптон не Годрик..
- O Bill Compton não é o Godric.
Ну... Билл Комптон.
Bem, o Bill Compton.
Это был Билл Комптон!
Foi o Bill Compton!
Билл Комптон лжёт мне.
O Bill Compton está a mentir-me.
Где Билл Комптон?
Onde está o Bill Compton?
Кто такой этот Билл Комптон?
Quem raio é o Bill Compton?
Её любовник, Билл Комптон, это мой... Был моим поверенным.
Bom, o amante dela, o Bill Compton, é era da minha jurisdição.
Потому что я люблю тебя, Билл Комптон. И ни за что тебя не отпущу.
Porque te amo, Bill Compton, e não pretendo perder-te.
— Да. Я люблю тебя, Билл Комптон.
Amo-te, Bill Compton, e não pretendo perder-te.
Нормальные пары этим не занимаются, Билл Комптон.
Os casais normais não fazem estas coisas, Bill Compton.
Все, кто утверждали, что любят тебя твои друзья, твой брат, даже Билл Комптон, все они потеряли надежду.
Mas compreende isto. Todos os que afirmam amar-te, os teus amigos, o teu irmão, até o Bill Compton, todos eles desistiram de ti.
Если бы она, черт возьми, позволила своему попугаю покоится с миром... Теперь Эрик Нортман и Билл Комптон отправятся в лавку ведьмы,... чтобы взорвать мою единственную кузину.
Se ela tivesse deixado a porra do periquito descansar em paz... então o Eric Northman e o Bill Compton não estariam a marchar para o MoonGoddess... para explodir a porra da minha única prima.
Билл Комптон.
Sei quem é.
Меня зовут Билл Комптон.
O meu nome é Bill Compton.
Она возглавит ваше освобождение. — Билл Комптон.
Vai encarregar-se da vossa retirada.
Я Билл Комптон.
Sou o Bill Compton.
Все еще думаешь, что ты Билл Комптон?
Achas que ainda és o Bill Compton?
Я думала, что мертва для тебя, Билл Комптон.
Pensava que estava morta para ti, Bill Compton.
- Меня зовут Билл Комптон.
- Chamo-me Bill Compton.
- Да. Билл Комптон прошёл бы через огонь, чтобы спасти её.
O Bill Compton caminharia através das chamas para salvar a vida dela!
Билл Комптон, Бог или что ты там за херь!
Bill Compton, Deus, seja lá o que fores, caralho!
Вы все знаете, кто такой Билл Комптон.
Todos sabem quem é o Bill Compton.
— Я Билл Комптон.
- Sou o Bill Compton.
Джессика и Джеймс спасли меня, дав свою кровь, но сегодняшний Билл Комптон — уже не тот Билл Комптон, чья кровь течёт в твоих жилах.
Merda. Raios te partam, Sookie.
Билл Комптон — тот ещё крепкий ублюдок.
Bill Compton é um filho da mãe durão.
Нет, это Билл Комптон.
Não, é o Bill Compton.
Я люблю тебя, Билл Комптон.
Amo-te, Bill Compton.
Билл Комптон.
Sou o Bill Compton.
Билл Комптон!
Bill Compton!