Бляха муха tradutor Português
44 parallel translation
- Бляха муха - это как в видеоигре :
Porra, parece um videojogo!
Чёрт, бляха муха, понимаешь меня?
Merda, merda!
Бляха муха!
Não, não, maldita seja!
Бляха муха.
Raios partam.
Бляха муха.
Merda.
Бляха-муха!
Oh, foda-se!
Я, бляха-муха, глазам своим не верю!
Não acredito nisto!
Бляха-муха, я ухожу.
Foda-se, vou embora.
Бляха-муха!
Merda!
Бляха-муха!
Que raio!
И теперь я использую свою силу и... превращаю Кайла в цыплёнка! Бэ-э! Бляха-муха, Картман!
E agora eu usarei meu poder para... transformar Kyle em uma galinha!
Вот бляха-муха.
- Estamos lixados.
- Бляха-муха! Блядь!
Foda-se.
Бляха-муха!
Começou.
Ура, бляха-муха!
Imaculada Senhora dos Tonéis.
Ты чё за нечисть, бляха-муха?
Quem és tu? O Preservativo Verde?
Джимми, бляха-муха.
O sacana do Jimmy.
Господи, бляха-муха!
- Credo! Gaita!
- Бляха-муха.
Eu sei.
Бляха муха.
Merda!
Бляха-муха.
Merda!
Бляха-муха... Двойная работа...
Razza frazza duas coisas!
Бляха-муха, дубликатор.
Razza frazza duplicar!
Бляха-муха.
Merda.
Одной печени ему мало. Бляха-муха.
- Ele vai precisar de outro fígado.
Эй, бляха-муха... Извини.
- Desculpa.
Вечеринке нужен талисман, бляха-муха.
Precisamos de uma mascote.
Молодец, Малыш. Ты их зацепил. Вот о чём я говорю, бляха-муха!
É esse o anzol de que estou a falar, percebeste?
Бляха-муха.
Ah, foda-se!
Бляха-муха!
Porra!
- Я в отпуске, бляха-муха!
- Estou de férias, caraças!
Бляха-муха.
Fodasse!
Бляха-муха!
Credo!
Бляха-муха.
Oh, merda.
Ну, бляха-муха.
Bem... Merda.
- Бляха муха, нет.
- Não!
- Гостья, бляха-муха.
- Que convidada!
А я, бляха-муха, на рыбалку хочу!
E eu só quero estar à pesca!
Бляха-муха.
Caralhos me fodam.
Бляха-муха.
Oh, raios.
Бляха-муха.
Porra.
Бляха-муха.
Obrigado, grande foda.
Жмурик, бляха-муха.
O cabrão está morto, meu.