Бомбочка tradutor Português
19 parallel translation
Бомбочка!
Atenção, malta! Cá vou eu!
Атомная бомбочка для бедных он рванёт её прямо над Вашингтоном.
Uma espécie de bomba atómica de pobre para ser detonada aqui, sobre Washington.
- Так кусаманов Бинки и бомбочка с гвоздями - это его рук дело?
O Binky dos Cusamano? A bomba com os pregos, achas que foi o A.J.? Não.
А у меня была с собой маленькая бомбочка.
Eu tive uma pequena bomba.
- Маленькая бомбочка?
- Pequena bomba?
Подумаешь, маленькая бомбочка.
- Foi só uma bomba pequenina.
Бомбочка!
Bala de canhão.
Ну так... Как тут моя бомбочка?
Então... como vai a minha bomba?
Бомбочка!
- Uma bomba!
Я думаю, это называется "обратная бомбочка".
Fica a saber que aquilo foi uma bomba ao contrário.
Одна часть соли, две части воды. И готово! У тебя есть симпатичная бомбочка.
Uma parte de sal de mesa, Duas partes de água, e pronto, tem-se uma bela e pequena explosão.
Бомбочка!
A bomba!
Мы ускользнем, раззнакомимся, "бомбочка", "бомбочка", и вернемся к ужину.
Esgueiramo-nos, confraternizamos, bomba, bomba, e estamos de volta a tempo do jantar.
Что? Бомбочка!
Bola de canhão!
То ли неделю назад бомбочка или петарда, или ещё что, загорелась на столе отдела по ипотекам.
- Foi há cerca de uma semana. Um pequeno foguete foi incendiado junto ao gabinete das hipotecas.
Бомбочка!
Bomba!
Снова привет, моя маленькая бомбочка.
Olá de novo, minha pequena bola de canhão.
Я зову этот прием Ливанская бомбочка.
Chamo-lhe Bomba Libanesa.
Бомбочка! я проглотил пиявку.
Acho que engoli uma sanguessuga. A gasolina deve matar isso.