Буква tradutor Português
364 parallel translation
А вот эта буква написана дрожащей рукой.
Mas esse aqui está meio agitado.
Битва началась. Буква "V" - знак победы!
A batalha começou. "V."
И если так же справедлив и верен король Эдвард, как я лукав и лжив, сегодня будет Кларенс в заключеньи, ибо предсказано, что буква "г" убьёт наследников Эдварда.
E se o Rei Eduardo IV é tão leal e tão justo como eu sou sutil, falso e traiçoeiro, Clarence será aprisionado hoje, a causa de uma profecia que reza que "J" será o assassino dos filhos de Eduardo IV.
Что значит буква "А"?
De que é esse "A"? Ana?
- Но тогда что значит буква "А"?
- Vamos, de que é esse "A"? - De "anônima"!
Так вот, высокий суд, разве буква и дух Закона не выражают всю трагедию человека, который сейчас перед вами?
Bem, Senhores da Corte, há algo na letra... e no espírito da lei que não convenha ao drama do homem que têm na frente?
- В слове "деньги" еще одна буква.
- "Money" ( dinheiro ) tem "e".
Буква "т" не работает!
O "T" não funciona!
Там была буква "М"?
Houve um "M"?
Какая буква - 104?
Que letra é o 104?
Каждое цветное скопление атомов - это буква генетического алфавита : Язык жизни.
Cada grupo de átomos colorido, é uma letra no alfabeto genético, a linguagem da vida.
Это Дороти, большая буква Д-о-р-о-т-и.
Dorothy. D maiúsculo, o-r-o-t-h-y.
Это первая буква по утрам.
É a primeira letra da palavra "f - azer".
Нет. Там есть буква "Р".
Tem um "R".
У них символ буква "М". У меня тоже.
Eles têm as "abóbadas douradas." Eu tenho os "arcos dourados."
Адресная книга, раздел "аврал", буква "Д", Джерри.
De "D" em Rolodex para "imbecil".
Вот так... хорошая такая буква "P".
Cá temos, um belo P.
Я купила вам самую дорогую бумагу, а также старенькую машинку. Правда, там буква "н" западает.
Comprei este papel de máquina caríssimo e consegui esta velharia pesadíssima por uma pechincha, porque lhe falta o N.
Я сказала продавщице, что буква "н" самая любимая буква в фамилии моего писателя.
Disse à senhora que o N era uma das letras no nome do meu escritor preferido.
И самая любимая буква в имени моей любимой медсестры - Энни.
E são duas das letras do nome da minha enfermeira preferida, A-nn-ie.
Неправильно переключаешь скорости. Стандартная буква "эйч".
As mudanças são em H normal.
Стандартная буква "эйч"? Как будто я что-то понял.
Sei lá o que isso quer dizer.
Ещё одно письмо звезде от фанатов - буква "O" под безымянным пальцем Мэдди.
Mais uma letra. A letra "O" debaixo da unha da Maddy.
Буква "B" с пальца Ронетт была вырезана из журнала "МИР ПЛОТИ".
A letra "B" do dedo da Ronette foi recortada de uma "Fleshworld".
Джек с одним Ай... ( игра слов : eye... - глаз,'i'( ай ) - буква- читаются одинаково. )
Jack Com Um Olho ( um "i" )...
Может, это буква'i'( ай ), но в слове "Джек" нет такой буквы!
Talvez se refira à letra "i", mas Jack não tem "i".
- Первая буква от "Кроншоу".
- "C" de Cronshaw.
Первая буква "К" на серебряной коробочке не означает "Кроншоу". - Это от ее имени "Коко".
A inicial "C" da caixinha de prata era do nome dela, Coco.
Буква "Г" в вашем имени, случайно, не "Герберт"?
Sim... Há alguma hipótese do H corresponder a Herbert?
то, что ты ошибочно принял за клуб "4-H", "4" и буква "H" - на самом деле астрологические символы.
O que pensaste ser o Clube 4H, o "4" e o "H" são símbolos astrológicos.
МакЛин, "Л" - заглавная буква.
Agora escreve "MacLean", com "L" maiúsculo.
Буква "Г" там не произносится.
O "G" é mudo.
Именно поэтому в "ФБР" и присутствует буква "P".
É por isso que pomos o I em FBI.
- И первая буква... - "Ч".
- A primeira letra é...
У меня все время крутится в голове буква К.
Pois capto uma fortíssima vibração N.
Каждая буква напечатана кровью.
Cada letra é impressa em sangue.
Многообещающая буква.
F? Uma letra prometedora.
- Это буква D.
- É a letra D.
Зачем буква D нарисована у тебя на груди?
Por que tens a letra D pintada no peito?
Буква "К" в вашей книжке - это я?
A "K" no seu livro sou eu?
Буква "К". - Это кто?
Quem é K?
Иногда это первая буква, иногда прозвище.
Às vezes com a letra inicial, por vezes com a alcunha.
Да, буква и цифры B 32.1 56 были вырезаны на животе Архиепископа.
Sim, a letra e os números B 32.1 56 estavam inscritos no peito do arcebispo.
Пишется, как "С - е - к - ш", в конце слова буква "ш", а не "с", как некоторые из вас могли подумать!
E agora convosco, Trio "Pisa".
Буква "Y" особенно хорошо удалась.
Não ficou louco?
Лишь буква "Д".
Só um "D".
Ну вот, буква "P".
Já está.
- P-K-I.Первая буква "Р". - Первая буква "B". B-K-I.
- Não, é um P. P-K-I...
- Буква "Н" не горит. "Омера"!
"Ooms."
Вторая буква "V".
Não, é um "V".
Какая следующая буква?
É um "C"!