Валите домой tradutor Português
12 parallel translation
Валите домой, гомосяки!
Vão para casa, rabetas!
Валите домой.
Vão para casa.
Валите домой, давайте!
Agora, vão para casa. Saiam.
Просто валите домой!
Vão para casa!
А кто написал : арабы, валите домой?
Quem mais escreveria "Árabes Vão Para Casa"?
Слушайте, давайте сильнее, громче, или просто валите домой.
Ouçam, ou gritam mais alto ou voltam para casa.
Заканчивайте пялиться на наших девушек и валите домой, в свои трейлеры.
É melhor pararem de se babar com as nossas miúdas e voltarem para as vossas caravanas.
Копы, валите домой!
Largue a arma, agora! Para trás, retrocedam!
Копы, валите домой!
O sujeito está envolvido num tiroteio com as forças policiais.
- Ну тогда валите домой.
- Mas isto é de doidos.
- Домой валите, ниггеры!
Vão para casa, pretos!
Валите домой!
- Vão para casa!