Василиса tradutor Português
14 parallel translation
Я заберу противоядие у Василиса.
Vou buscar o antídoto ao Vasillis.
Представим, что сможем обдурить Василиса еще одной поддельной маской и спасем Ханну.
Digamos que conseguimos enganar o Vasillis com outra máscara falsa e salvar a Hannah.
Принцесса Василиса Драгомир.
Princesa Vasilisa Dragomir.
Василиса, я сочувствую потере твоих родителей и брата, Андре.
Vasilisa, tenho a maior solidariedade pela perda dos teus pais e do teu irmão, Andre.
Роза, принцесса Василиса.
Rose, a Princesa Vasilisa.
Где Василиса?
Onde é que está a Vasilisa?
Василиса Драгомир.
A Vasilisa Dragomir?
В то время как ты, Василиса Драгомир, последняя из рода Драгомиров... Если ты наше будущее, то я совсем не впечатлена.
Enquanto tu, Vasilisa Dragomir, a última na linhagem dos Dragomir... se és o nosso futuro, estou decepcionada.
Тем не менее, я абсолютно уверена, что наша дорогая Василиса, разберётся со всем.
No entanto, tenho plena confiança que a nossa querida Vasilisa irá mudar as coisas.
Я Принцесса Василиса Драгомир.
Eu sou a princesa Vasilisa Dragomir.
Добро пожаловать, Василиса.
Bem-vinda, Vasilisa.
- Где Василиса Драг... - Спасибо, Ваше Величество. что позволили раскрыться.
- Obrigado, Sua Majestade, por permitir que eu limpe o ar.
Василиса Патинка, бывший агент КГБ.
Vasilia Patinka, ex-KGB.
Твоя подруга Василиса Патинка - живет под вымышленным именем в Геттисберге.
A tua amiga Vasilia Patinka está vivendo com um nome falso em Gaithersburg.