Вооружённое ограбление tradutor Português
187 parallel translation
Значит, это вооружённое ограбление.
É um assalto à mão armada.
Знаете, некоторые изменяют людям, с которыми изменяют то есть вы как будто совершаете вооружённое ограбление поворачиваетесь к грабителю, который идёт за вами, и говорите "Так, ты тоже отдавай всё, что у тебя есть."
Mas há quem engane o amante. O que é como estar num assalto, virar-se para o ladrão ao seu lado e dizer : "E agora, passa para cá o que tens, também!"
Он сосредоточенно решает сложную проблему, они идут в лавку. И в этот момент происходит вооружённое ограбление.
Enquanto pensava, eles entraram na loja... e, naquele momento, começa um assalto.
И вооружённое ограбление.
E assalto à mão armada.
Осуждён в 1999-ом году Вооружённое ограбление, убийство
É um prazer conhecer um homem de tantos feitos.
Вооружённое ограбление, тяжкие телесные повреждения, штрафы за неправильную парковку в общей сложности на 400 фунтов.
Assalto à mão armada, graves lesões corporais... Sim, certo.
Вооружённое ограбление.
Assalto à mão armada.
А мы обещали арестовывать людей, совершивших вооружённое ограбление.
E nós prometemos prender pessoas que praticam assaltos à mão armada.
Давай не будем усложнять вооружённое ограбление твоим аморальным доходом.
Não vamos complicar já o assalto à mão armada com ganhos de modo imoral.
В Атланте ему дали 5 лет за вооружённое ограбление.
Foi condenado por roubo em Atlanta.
В 19З1 г., отсидев 2 года за вооруженное ограбление, был выпущен на свободу.
Cumpriu dois anos por assalto e foi libertado por em 1931.
Вооруженное ограбление.
Foi por assalto à mão armada.
- Это не вооруженное ограбление, если пистолет не заряжен.
- A arma não estava carregada.
Наверное, тебе пора в постель- - Красти-Клоун арестован за вооруженное ограбление магазина. - Красти!
- Krusty o Palhaço, está preso... depois de ter roubado o Kwik-E-Mart.
Я всегда верил, что хорошо спланированное вооруженное ограбление не так уж и неприятно. - Что?
Creio que, feito correctamente, um roubo não tem de ser totalmente desagradável.
О чем ты? Да ладно, Тельма, убийство и вооруженное ограбление?
Então, Thelma, assassínio e assalto a Mao armada?
Как думаешь, Тельма Дикинсон могла бы совершить вооруженное ограбление, если бы ты не забрал те деньги?
A Thelma Dickinson teria cometido assalto a Mao armada se não lhes tivesses roubado o dinheiro todo?
Хотя сейчас миссис Дикинсон ищут за вооруженное ограбление.
Embora a Sra. Dickinson seja procurada no Oklahoma por assalto a Mao armada.
При задержании будьте осторожны. ... разыскиваются в штатах Нью-Мехико и Аризона за вооруженное ограбление, похищение офицера полиции, нападение с огнестрельным оружием.
... Novo México e no Arizona com mandados por delitos graves por assalto a Mao armada, rapto de um agente da lei, ataque com um arma mortífera.
Вооруженное ограбление?
Assalto à mão armada?
Однорукий, вооруженное ограбление.
Maneta, assaltante.
И, наконец, Френсиса Бегби на этой неделе много показывали по телевизору... так как его разыскивает полиция... за вооруженное ограбление ювелирного магазина в Корсторфине.
"mas o Francis Begbie tem-se fartado de aparecer na televisão ; " é procurado pela Polícia " por causa de um assalto à mão armada a uma joalharia.
Что, с игрушечным пистолетом? Какое на хуй вооруженное ограбление с гребаной игрушкой?
Como porra pôde ser se a pistola era de imitação?
Вооруженное ограбление, кража в крупных размерах.
Roubo, furto.
Патрик Р. Хили совершил вооруженное ограбление в возрасте 14-ти лет.
Patrick R. Healy formou-se em assalto à mão armada aos 14 anos.
Я танцевал с заключенным за вооруженное ограбление.
Um cadastrado foragido e eu dancei com ele...
А ) Нападение, Б ) Вооруженное ограбление, В ) Взлом и проникновение,
A ) Assalto, B ) Assalto armado, C ) Invasão de casas
Ну то есть, я всегда думал, что это будет, ну там, вооруженное ограбление или... сутенерство.
Quero dizer, sempre pensei que fosse por assalto à mão armada ou... chular.
На нас было вооруженное ограбление...
Central, assalto à mão armada...
Вооруженное ограбление.
Assalto à mão armada!
Он провел в тюрьме всего несколько ночей за вооруженное ограбление?
Só algumas noites na cadeia por roubo à mão armada?
Вооруженное ограбление.
Assalto à mão armada.
Отмотал срок за вооруженное ограбление и был обычным наемщиком.
Cumpriu pena por assalto à mão armada. E era comum fazer segurança.
Ладно, слушай... тебе уже впаяли срок за вооруженное ограбление... не в твоих интересах добавлять в этот список покушение на убийство.
Está bem, olha... eles já tem uma acusação contra ti por roubo a mão armada... tu não vais querer adicionar um acusação de assassinato aos teus problemas.
Брат у нее отморозок, три ареста, один за вооруженное ограбление.
O reles do irmão dela tem 3 antecedentes, um por assalto à mão armada.
Вооруженное ограбление.
Assaltos à mão armada.
- Вооруженное ограбление.
Assaltei uma loja.
Где он отбывал наказание за вооруженное ограбление.
Naoki Kurotsukayama, 32 anos, que estava preso por assalto à mão-armada... foi vítima de ataque de coração.
Вооруженное ограбление, похищение, и, о, три обвинения в убийстве первой степени.
Assalto à mão armada, rapto e três indicações de homicídio em primeiro grau.
" Наркотики, вооруженное ограбление,
" drogas, assalto á mão armada,
И мое вооруженное ограбление казино превратилось в обезоруженную свадьбу.
E o meu roubo no casino foi substituído por um casamento forçado.
Вооруженное ограбление.
Assalto à mão armada, com uma arma.
Вооруженное ограбление, похищение и три убийства.
Assalto à mão armada, rapto e três homicídios em primeiro grau.
Вооруженное ограбление, я полагаю.
Um assalto à mão armada, pelo que sei.
Сейчас сидит за вооруженное ограбление в тюрьме строгого режима. По крайней мере, он не на свободе.
Olha...
Вооруженное ограбление, взлом, угон.
Assalto à mão armada, entrada forçada e carjacking.
Вооруженное ограбление.
1984, assalto à mão armada.
Вооруженное ограбление, похищение и убийство.
Roubo armado, rapto e assassínio.
Будучи несовершеннолетним, совершил вооруженное ограбление.
Acusado de roubo à mão armada quando era jovem.
У нас вооруженное ограбление - Ломбард.
Temos um assalto a mão armada : loja de penhores.
Отсидел два года в Аллендейл за вооруженное ограбление.
Cumpriu dois anos em Allendale por assalto à mão armada.