English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ В ] / Выпендрежник

Выпендрежник tradutor Português

31 parallel translation
Да ты ж просто бездарный, маленький выпендрежник!
Tu és um anão sem talento!
Этот выпендрежник - очередной коп.
Aquele fingidor era um dos amigos polícias.
Красивая кепка, выпендрежник!
Lindo chapéu, seu exibicionista!
Думаешь, Выпендрежник умеет рулить?
Achas que o boyzinho sabe conduzir?
Он был жуткий выпендрежник со всеми своими кинопробами и репетициями то тут то там.
Ele andava armado em importante com audições para aqui e ensaios de peças para ali.
Родственник Мака, богач и выпендрежник, предложил нам свой дом на лето.
O primo chique do Mac que nos presenteou aqui para o verão.
Да ну тебя, выпендрежник мелкий!
Deixa-te de coisas, exibicionista de uma figa!
Выпендрежник.
Exibido.
Выпендрежник.
Exibicionista.
"Выпендрежник".
"Imbecil!"
Он конечно выпендрежник, но всегда дружелюбен и готов помочь.
Ele é muito reservado, mas sempre amigável e cooperativo.
Выпендрежник.
Presunçoso.
Выпендрежник.
- Porque sou eu.
Выпендрежник.
Porta da frente. - Exibicionista.
Кто бы мог подумать, что этот маленький выпендрёжник будет выговаривать МНЕ за то, что я не отправил тот факс!
Quem iria pensar que, um dia, aquele miúdo empertigado andaria a chatear-me por não ter mandado os faxes naquela noite? !
- Он такой выпендрёжник.
- Ele só se sabe exibir!
Мистер Выпендрёжник!
Senhor Importantão!
Да, выпендрёжник, ну и что такого?
Sim, sou importante. E depois?
Вы будете беззащитны, выпендрёжник.
Vão estar indefesos, espertalhão.
Почему бы тебе не испробовать теперь на мне свою силу, выпендрёжник?
Porque não experimentas um pouco do teu dom agora, espertalhão?
Да он выпендрёжник, ты и сам такой, раз с этим не согласен, что-то мне сыра захотелось.
Bem, aquele tipo é forreta, e se tu pensas que ele não é forreta, então tu também és forreta, e agora eu quero algo com queijo.
Богатый выпендрежник.
Menino rico punk.
Ну и выпендрёжник.
Tão sofisticado.
Что значит, я одет как выпендрёжник.
Estou vestido como um hacker.
Пошёл ты, выпендрёжник.
Vai-te lixar, órfão.
- Уайтхолл выпендрёжник.
- O Whitehall é um fanfarrão.
- Выпендрёжник!
Seu exibicionista!
Выпендрёжник.
Exibionista.
Выпендрёжник.
Exibicionista.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]