Глицерин tradutor Português
25 parallel translation
Глицерин, как известно - один из лучших нитрирующих реагентов.
A glicerina é, na verdade, o melhor agente nitrificante.
Но не забывайте, что нитро -... глицерин... крайне взрывоопасен.
Lembrem-se, no entanto, de que a nitroglicerina é extremamente instável.
Глицерин 48.
Glicerina 48.
Мы погружаем их в глицерин.
Mergulhamo-las em glicerina.
Это глицерин.
Era glicerina.
Др.Бреннан говорила Бертолино использует глицерин, чтобы сохранять букеты невест
De acordo com a Dr. Brennan, a "Bertolino" usa glicerina líquida para preservar os ramos das noivas...
Может именно так глицерин попал на одежду Мериэль, не с цветов
Talvez tenha sido assim que a glicerina chegou as roupas da Meriel. - Não com as flores.
А ты использовал глицерин и водный раствор?
Tentaste glicerina e solução de água?
Глицерин, сурфактанты, ланолин, петролатум, растительное масло, кокосовое масло, и обильное количество искусственных ароматов.
Glicerina, surfactantes, lanolina, vaselina, óleo vegetal, óleo de coco, e quantidades abundantes de fragrâncias artificiais.
Сароян : Есть также следы кислорода, азота, соляная кислота, уксусная кислота, энантовая кислота, каприновая кислота. глицерин, глюкоза, этанола...
Há também traços de oxigénio, nitrogénio, ácido clorídrico, ácido acético, ácido enantico, ácido decanóico, glicerina, glicose, etanol.
Это был чистый глицерин.
É glicerina pura.
Да, соединив глицерин с небольшим количеством чистящих средств для труб и от ржавчины также обнаруженные на судне.
Sim, combinando glicerina mais pequenas partes de produtos de limpeza e removedor de ferrugem, também encontrado no navio.
Досадно, что ваш глицерин оставил такой явный след.
É uma pena a sua glicerina ter deixado um rasto tão conveniente.
Этиловый спирт, изопропанол, глицерин и можжевельник. Это дезинфицирующее средство для рук.
Álcool etílico, isopropanol, glicerina e zimbro.
О, я обычно использовала глицерин, чтобы выпустить краску.
Costumava usar glicerina para tirar as manchas.
Мед Бот, мне нужны калий перманганата и глицерин.
Med Bot, preciso de permanganato de potássio e glicerina.
Ладно, глицерин ввела.
Está bem, a glicerina entrou.
Я сорбитол, малитол, ксилитол, маннит, карбонат кальция, соевый лецитин, растительный глицерин и тальк.
Sou o Sorbitol, Maltitol, Xylitol, Manitol, Carbonato de Cálcio, Lecitina de Soja, Glicerina Derivada de Vegetais e Talco.
Глицерин Серная Кислота
GLICERINA
Глицерин триацетат и табак по всей толстовке Йена.
Triacetato de glicerina e tabaco nas costas da camisola do Ian.
Не обычный крем для рук. В нём содержится глицерин.
Não é qualquer creme.
Обычно глицерин отсеивается, чтобы избежать ложного результата, но я перенастрою его, чтобы именно глицерин брался в расчёт.
Normalmente, ignora a glicerina, para não aparecer um falso positivo. Mas eu reprogramei-o ao contrário.
Бут, дальше след обрывается, даже тут глицерин почти не различим.
Booth, cheguei até aqui, mesmo assim, a glicerina - é quase zero.
- "Глицерин-тринитрат".
- É um trinitrotolueno.
- Глицерин?
- Glicerina?