Джемпер tradutor Português
24 parallel translation
Джемпер с Латреллом Спруэлом.
A camisola do Latrell Sprewell, mãe.
- Славный джемпер.
- A camisola é gira.
- Конецно. - Наденешь джемпер?
Vestirá isso?
11 : 26. На нем была коричневая рубашка, синий джемпер, коричневые теннисные туфли и дедушкин перстень с красным камнем.
Usava uma t-shirt castanha, uma camisola azul, ténis castanhos e o anel do avô... que tem uma pedra vermelha.
Голубой джемпер...
Camisola azul...
Один зеленый джемпер, две желтые рубашки и одна коричневая шляпа.
Uma camisola de gola em v verde, duas camisas beges e um chapéu castanho.
Ух, ты! Ты даже джемпер поменял ради моей вечеринки!
Alindaste-te para a minha festa!
- Да? Джемпер.
Camisola?
Рубашка, галстук, джемпер, пиджак... Они не пропускают тепло.
Tenho uma camisa, uma gravata, uma camisola e um casaco que mantém o calor todo lá dentro.
А джемпер словно гидрокостюм.
Esta camisola é estreita, mas parece um fato de mergulho.
Ты оставила в машине джемпер.
Deixaste o casaco no meu carro.
Джемпер или без? Без джемпера сексуальнее.
Camisola, ou sem camisola? É um pouco mais sexy sem.
Мне нравится твой джемпер.
Adoro o teu fato de treino.
- Она сказала, что ей нравится мой джемпер.
- Disse que gostava do meu pulôver.
Большинство актеров могут только мечтать о том, что Мэгги Смит похвалит их джемпер.
A maioria dos actores sonha em ter a Maggie Smith a elogiar os seus pulôveres.
Это просто джемпер.
Somos nós, olhem!
Мой удел - книги, пинта-другая пива, джемпер и выходной пиджак.
Eu sou um homem de livros. Um homem de camisola e com um casaco de fim de semana.
Это джемпер отца.
Era do meu pai.
Зато у меня появилось время на твой джемпер.
Por isso, vou tratar da tua camisola.
Нужно распустить старый джемпер и связать новый - твоего размера.
Tive de desfazer a tua antiga e fazer uma do teu tamanho.
Джемпер, воскресный ужин, запчасти...
Almoço de domingo, peças suplentes.
Джемпер со змеиным принтом.
Tenho uma camisola de pele de cobra.
Голубой джемпер?
A camisola azul?
Мой джемпер.
Ele estava frio.