Дженкинс tradutor Português
534 parallel translation
Дженкинс, выясни в полиции,.. ... сколько людей Кипера освободили после приезда Фрейзера.
Jenkins, procura nos ficheiros da Polícia quantos homens do Keefer foram soltos, desde que chegou o Frazier.
- Ваша фамилия Дженкинс? - Да, сэр.
E seu nome é Jennings, não?
Дженкинс, едем.
Pode ir, Jenkins.
Мисс Дженкинс!
Menina Jenkins. Uma canção doce.
Ну... девушки Дженкинс уже замужем.
Bem... As Jenkins estão casadas.
Молодец, Дженкинс.
Muito bem, Jenkins.
Осторожно, Дженкинс!
Credo, Jenkins!
Дженкинс!
Jenkins? !
Дэйв Дженкинс.
O Dave Jenkins.
Дэйв Дженкинс умер очень давно.
O Dave Jenkins morreu há muito tempo.
Кстати, Дженкинс - твоя мать, видимо, умерла сегодня утром.
E Jenkins, parece que a tua mãe morreu esta manhã.
Старший архивариус, мистер Дженкинс, будет вам помогать.
O chefe do arquivo, o Sr.Jenkins, está aqui para ajudá-la.
Я Роберт Дженкинс, писатель-фантаст.
Sou Bob Jenkins, autor de livros de mistério.
Вы не могли бы называть меня Альбертом, мистер Дженкинс?
Pode-me chamar Albert? É o meu nome.
Пожалуйста, продолжайте, мистер Дженкинс.
Prossiga, Sr. Jenkins.
Вы очень хорошо себя вели, мистер Дженкинс.
Está a ir muito bem.
Пожалуйста, скажите нам, мистер Дженкинс, что вы знаете.
Diga-nos o que sabe.
А еще ближе к делу, мистер Дженкинс?
Por favor, vá directo ao assunto.
Стойте! Это Боб Дженкинс.
Pare, comandante!
- Да, высшего класса, но на нем спит Дженкинс.
- Sim, uma super cama! Mas é aí que dorme o Jenkins.
Миссис Дженкинс, позвольте представить Покахонтас.
Senhora Jenkins, quero apresentar-lhe a Pocahontas.
Покахонтас, это миссис Дженкинс.
Pocahontas, a Senhora Jenkins.
Миссис Дженкинс, миссис Дженкинс!
A senhora Jenkins não te... Uh, senhora Jenkins!
Миссис Дженкинс, большое спасибо за все!
Mrs. Jenkins, muito obrigado por tudo.
Да, Дженкинс, мостик ваш.
Oh, Jenkins, a Ponte é sua.
Это Дженкинс.
É Jenkins.
Мистер Дженкинс, пожалуйста.
Sr. Jenkins, por favor.
Мистер Дженкинс.
Sr. Jenkins.
- Мистер Дженкинс!
- Sr. Jenkins! - Largue-me!
- Эрл Дженкинс.
- Earl Jenkins.
Мистер Дженкинс – очень больной человек, который крайне нуждается в медицинской помощи...
Mr. Jenkins é um homem doente que precisa de cuidados médicos.
Нет, капитан Дженкинс.
Não, a Capitã Jenkins.
Джоуи, это Мэри Эллен Дженкинс.
- Joey, esta é a Mary Ellen Jenkins.
Или вы, полковник Дженкинс?
Ou o senhor, coronel Jenkis?
Пристегни её, чтобы Дженкинс смог за ней следить.
Acorrenta-a onde o Jenkins possa ficar de olho nela. Não!
- Следи за ней, Дженкинс!
- Vigia-a, Jenkins.
- Дженкинс?
- Jenkins?
Джэнелл Дженкинс.
Janell Jenkins.
Да. Дженкинс, кто занимется делом о пицце?
Jenkins, quem ficou com o da pizza?
Нужно играть грубее, Дженкинс.
É assim mesmo, Jenkins.
Мисс Дженкинс? Я моry ввести их данные в компьютер.
Sr. ª Jenkins, posso inseri-los no sistema.
- И затем Стив Дженкинс начал слать ей СМС. -... Стив Дженкинс начал слать ей СМС.
E o Steve Jenkins começou a meter conversa com ela.
Дженкинс?
Jennings.
Вебстрер! Дженкинс!
Webster, Jenkins.
Оуен Дженкинс.
Owen Jenkins.
На самом деле его имя Фрэнки Дженкинс.
Trato-o por Smedley.
Миссис Дженкинс!
- Senhora Jenkins!
Миссис Дженкинс!
Mrs. Jenkins!
- Мистер Дженкинс...
- Sr. Jenkins...
- Мистер Дженкинс!
- Sr. Jenkins!
Мистер Дженкинс!
Sr. Jenkins!