Джуси tradutor Português
31 parallel translation
"Джуси Фрут". Доволен?
- Toma um Juicy Fruit.
Дай мне пачку Джуси Фрут.
Queria uma embalagem de sumo de fruta.
Джуси Кутюр.
Da Juicy Couture.
Вставай на лыжи, хватай Джуси Фрут этот вкус придаст тебе сил.
Ponham os "skis" a brilhar Agarrem um Juicy Fruit O gosto põe-te em movimento
Джуси Фрут придаст тебе сил
Juicy Fruit põe-te em movmento
Джуси Фрут
Juicy Fruit
Джуси схватил его.
- Foi o Juicy que o recuperou.
Молодца, Джуси.
- Bom trabalho, Juicy.
Джуси Решать не тебе
Juicy, isto está fora do teu alcance.
Больше ни-ни, Джуси.
Nunca mais, Juicy.
Отлично, спасибо, Джуси.
Ok, obrigado, Juicy.
Ты отлично справился сегодня, Джуси.
Estiveste bem hoje, Juicy.
Эй, Джуси... Извини, что втянул тебя в это.
Juicy... desculpa-me por arrastar-te para isto.
— Пойдём, Джуси.
- Vamos, Juice.
Это был не я, Джуси, клянусь.
Não era eu, Juice, juro-te.
Спасибо, Джуси.
Obrigado, Juice.
Спасибо, Джуси.
Obrigado, Juicy.
Ты меня немного беспокоишь, Джуси.
Estou um pouco preocupado contigo, Juicy.
Джуси, давай-ка прогуляемся.
Juicy, vamos dar uma volta.
Значит, ты с Джуси поезжай в клуб.
Ok, tu e o Juicy regressam à oficina.
Не знаю, но мы послали Крысёныша забрать Джуси с байком.
Não sei, mas dissemos ao Rat para ir buscar o Juice e a moto.
— Эй, Джуси!
- Juicy!
Какой ты хочешь, Джуси?
Qual é que queres, Juicy?
Вот так, Джуси.
Ok, Juicy.
Прошу приветствовать на сцене Джуси Джей и восходящую звезду Мишель Уайт – они исполнят классическую композицию Люциуса Лайона
Vamos receber Juicy J e a estreante Michelle White, que vão cantar uma clássico de Lucious Lyon,
Я отношусь отношениям с Эми как к пластинке Джуси Фрут : вначале она сладкая и приятная, но в конце лишь безвкусный комок разочарования.
doce e agradável no início, e no fim, um amargo sabor a tristeza.
О, "ДжУси фрутс".
Pastilhas!
Я достала "ДжУси фрутс".
- Calharam-me pastilhas, pessoal!
Или в Джуси Бар.
- Ou num café.
Мы выезжаем, Джуси.
Estamos a ir, Juicy.
Ты прав насчет Джуси Фрут.
Não estás errado sobre a Pirata.