Ежиком tradutor Português
7 parallel translation
Слушайте, вы появляетесь здесь с вашими пушками и стрижками ежиком, но когда дело доходит до реального спасения города, вы обращаетесь к ученым, и, как всегда, просите невозможного.
- Sim, a sério. Vêm armados até ao pescoço, mas, quando se trata de salvar a cidade, voltam-se para os cientistas e pedem-lhes o impossível.
И сможешь походить с "ежиком" несколько недель, пока твоя копна опять не отрастет.
E podes usar o cabelo rente durante umas semanas até à cabeleira crescer.
Наш цирюльник стрижет так и ежиком.
O nosso barbeiro só sabe fazer isto e cortar curto.
Он носил черные очки в роговой оправе. У него были слегка оттопыренные уши и стрижка "ежиком".
Usava óculos de armação preta grossa, tinha as orelhas um pouco espetadas.
Крупный парень со стрижкой ежиком.
Basta um matulão com cabelo à escovinha.
Вот эти щ ёжиком!
Tem um ourixo!
Я прошерстил соцсети по геолокации, чтобы найти те, что сняли утром у аптеки. Оказалось, парень сделал селфи с ёжиком... Без комментариев...
Portanto fui pesquisar fotos nas redes sociais para ver se encontrava alguma que tivesse sido tirada no dispensário, esta manhã, e acontece que um gajo tirou uma selfie dele e do seu ouriço, não perguntes... perto da hora do crime, acho que os nossos ladrões