English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Е ] / Емейл

Емейл tradutor Português

26 parallel translation
Ты пробовал наши сосиски, Емейл?
Já provaste as nossas salsichas?
Мы непременно примем решение, Емейл!
Temos de fazer algum avanço, Emil.
3ацени ‚ Емейл!
Experimenta o material, Emil.
Только что нашел емейл, который пришел Клиффу Босворту час назад.
Recuperei um e-mail que o Cliff Bosworth recebeu há uma hora.
Я отправлю тебе емейл с координатами в машину.
Eu envio-te a morada para o carro.
Когда мы обыскали вашу комнату, то нашли вашу и Шона емейл-переписку.
Durante a busca, encontramos e-mails entre si e o Sean.
Я не могу отсылать людей в другое место если они не получат емейл.
Não posso encaminhar as pessoas para outro sítio, se não virem o e-mail.
- Я получила твой емейл.
- Recebi o teu e-mail.
Ты получил емейл по поводу стрелков?
Recebeste o meu e-mail sobre os Artilheiros?
Луис, что ты здесь делаешь? Я получил твой вчерашний емейл.
- Louis, que estás aqui a fazer?
Это емейл, отправленный Колпеперу в день, когда он был убит.
É um e-mail para o Colpepper enviado no dia em que ele foi morto.
Мы обнаружили емейл, отправленный Колпеперу.
Encontramos o e-mail dele para Colpepper.
Один из его коллег сказал, что они получили емейл от него прошлой ночью.
Uma das suas colegas disse que recebeu ontem à noite um e-mail dele.
Я только что получил Ваш емейл, говорящий о том, что Вы интересуетесь "Чесапиком", и сейчас он здесь.
Acabo de receber o e-mail sobre o teu interesse no'The Chesapeake', e agora,
Питер, мы кое-что нашли. На прошлой неделе Дуг получил емейл с приглашением на военную исследовательскую конференцию на Оаху.
A semana passada, o Doug recebeu um e-mail a convidá-lo para a conferência militar R D em Oahu.
Интересно, кто еще прочитал этот емейл.
Imagino todos os que clicaram no e-mail.
Что-нибудь еще из емейл-писем Мисс Грант?
Mais alguma coisa sobre os "e-mails" da Sra. Grant?
Поменял номер, емейл.
Mudou o telefone, o e-mail.
Я не бессовестный, просто я использую научный метод, чтобы выяснить, кто мой Тайный Санта, и отправить ему анонимно емейл с лучшими идеями для подарка.
Não estou a ser mau Só estou a usar um método para saber qual é o meu amigo secreto, assim posso enviar e-mails anonimamente com ideias de presente.
- Просто перешли мне емейл.
- Volta a enviar o e-mail.
Вы не получили мой емейл?
Não recebeste o meu e-mail?
Она дала мне свой емейл, который я выбросил, потому что не собирался больше никогда с ней встречаться.
Olhe, ela deu-me o e-mail, que deitei fora porque não ia vê-la de novo.
Какой у неё емейл?
Qual é o e-mail dela?
- Какой емейл?
Qual e-mail?
Я оставлю тебе свой емейл.
- Vou dar-te o meu e-mail.
МакГи, это всего лишь один емейл.
McGee, é um simples e-mail.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]