Еньги tradutor Português
20 parallel translation
ƒеньги - не главное.
O dinheiro não é problema.
ƒеньги надо выкинуть на ходу, с дерев € нного моста. - ј? - ƒеньги надо выкинуть на ходу.
Na ponte de madeira, atiramos o dinheiro pela janela do carro.
Ёй! ƒеньги у нас!
Temo-lo aqui!
ƒеньги у пацана.
É o miúdo que o tem.
Ќет, нет. ƒеньги принадлежали матери.
- Não, a riqueza era da mãe.
- я пон € л, к чему ты клонишь, " увак. ƒеньги он зажал.
Vejo onde queres chegar, Gajo. Ele ficou com o dinheiro.
ƒеньги нам не помешают.
A massa dava jeito.
ƒеньги не главное, ƒжим.
Não é a chave para a felicidade.
ƒеньги покажем.
Está na hora de entregarem isso.
≈ сли ты не... ƒеньги мне не нужны.
Filho da mãe, não vais... Não sou pago assim.
ƒеньги на такси.
Dinheiro para o taxi.
ƒеньги? ¬ се это ради денег?
É por dinheiro?
ƒеньги это деньги.
Dinheiro é dinheiro.
ƒеньги этого не исправ € т, — идни.
O dinheiro não vai resolver isto, Sidney.
ƒеньги не могут этого сделать.
Com o dinheiro não vou lá.
ƒеньги?
Dinheiro?
ќна потратила эти деньги на тур по ≈ вропе. ƒеньги, которые она у теб € вымаливала. Ч — тив...
É fantástico ter a Internet nas nossas mãos.
акой самый лучший способ привлечь избирателей? - ƒеньги. -'инансы.
E o melhor indicador de intenção de votos...?
ƒеньги?
E o meu dinheiro?
ƒеньги?
- E o bar?