Ерный tradutor Português
11 parallel translation
" ерный день.
Piores dias.
Мой отец, конвейерный рабочий в "Дженерал Моторс", купил и расплатился за наш дом прежде, чем я закончил ходить в детский сад.
O meu pai, um trabalhador da linha de montagem da "General Motors", comprou e pagou pela a nossa casa antes de eu concluir o jardim da infância.
"ерт возьми!" ерный парень не может управл € ть гоночной машиной!
Caramba! Um preto não pode conduzir um carro de corrida.
* " ерный дрозд, поющий во мраке ночи, * * расправь свои сломанные крыль € и учись летать *
* Um melro a cantar no fim da noite... * * leva estas asas partidas e começa a voar. *
* "ерный дрозд, лети... " ерный дрозд, лети, лети... *
* Melro, voa... * * Melro, voa, voa... *
* "ерный дрозд, лети... " ерный дрозд, лети, лети... * * Ќа свет в мраке черной ночи. *
* Melro, voa... * * Melro, voa, voa... * * até à luz da noite preta e escura. *
* " ерный дрозд, лети... * * јх ах ах ах ах * * јх * * јх ах ах бом *
* Melro, voa... * * Ah, ah, ah, ah, ah... * * Ah... *
" ерный рабочий, а не интеллектуальный.
Trabalhadora manual em vez de intelectual.
ƒейв ¬ ерный Ќож? " вучит, как персонаж из моих рассказов.
David a faca Bowie? Parece a personagem de uma das minhas histórias.
" "ерный барашек и птичка".
A Ovelha Negra e o Passarinho.
- "ерный седан модели" ј ".
- Deve haver milhares.