Жиры tradutor Português
18 parallel translation
Детям необходимы жиры, протеины, каллории.
Os bebés precisam de gordura, proteínas e calorias.
Это и сжигает жиры!
É o que queima gordura.
Это высасывает жиры из пищи.
Este tira a gordura da comida...
Я съела твои транс-жиры, твою красную смерть номер два.
Comi as tuas gorduras transgénicas, as matérias corantes número dois.
Я думаю, что тоже перестану есть транс-жиры.
Acho que também vou deixar de comer gorduras trans.
У нас остались какие-нибудь траанс-жиры?
Sobrou alguma gordura trans?
Электролиты, транс-жиры...
Electrólitos, gordura transformada...
Вам известно, что организму человека требуются сложные сахара и растворимые жиры, для нормальной работоспособности?
Sabias que o corpo requer açucares complexos e gorduras solúveis para um melhor desempenho?
Похоже, он подрастряс жиры.
Pelos vistos perdeu um bocadinho de peso.
Погружает твоё тело в состояние кетоза, когда оно сжигает собственные жиры.
Isso põe o teu corpo num estado de cetose, em que ele queima a sua própria gordura.
В их случае, они изрыгают свои собственные жиры.
No caso deles, eles conseguem vaporizar a sua própria gordura.
Я же не кусок хлеба! Жиры в арахисовом масле разобьют связи цианоакрилатов.
Os óleos da manteiga vão quebrar a aderência do cianoacrilato.
- Транс жиры.
- O quê? - Gordura trans.
GCMS идентифицировал полиненасыщенные жиры, соответствующие арахисовому маслу с брюк подозреваемого во фрагментах сумки.
O espectrómetro identificou óleo polinsaturado como óleo de amendoim nas calças do suspeito e nos fragmentos da bolsa.
¬ ыпускаем протеины, жиры, минералы и углеводы.
A libertar proteínas, gorduras, minerais e carbonatos.
Твоя мама говорит, что в нем полезные жиры, что бы это ни значило.
A tua mãe diz que é uma gordura boa. Seja lá o que isso significa.
Так что, Кейт, ради Бога, давай проведем одну ночь не считая жиры, в доме дамы, которая придумала
Kate, posso perguntar, por favor, por amor de Deus, podemos passar um noite sem gordura na casa da senhora que veio com a ideia para o deadpool e ou Hamilton?
Самые лучшие жиры.
São as melhores gorduras.