English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ж ] / Жнецы

Жнецы tradutor Português

58 parallel translation
Жнецы не сами появились... Их создали.
A raça dos Reaper não evoluiu... foi construída.
Жнецы останавливают время.
Os enviados da morte param o tempo.
Например, ты знала, что Жнецы могут принимать человеческий облик?
Por exemplo, sabias que os ceifeiros podem alterar a percepção humana?
Ёто – уб. ќн наш босс. ќн следит, чтобы жнецы не самовольничали.
Este é o Rube. Ele é o nosso patrão. Ele mantem os ceifadores na linha.
Я весь внимание. - Дин, Жнецы невидимы.
Dean, os ceifeiros são invisíveis.
Здесь Жнецы.
Ceifeiros.
– Жнецы подкосили!
- Os Reapers abateram-no!
– Какие жнецы?
- Que Reapers?
Это значит "Жнецы Гриммов".
Significa "Os anjos da morte dos Grimm"
Это красные муравьи-жнецы.
São formigas vermelhas ceifeiras.
Жнецы пришли за мной сюда.
Os ceifadores seguiram-me até aqui.
Что ты и дядя Брэнт как Братья Жнецы.
Que tu e o Tio Brant são como os irmãos Reaper.
Жнецы на поле боя.
Os ceifeiros dos campos de batalha.
Жнецы.
Com Ceifadores.
"Жнецы Гриммов".
Ceifadores de Grimms.
Жнецы.
- Sim. Reapers.
Нет, я не думаю, что это жнецы. Нет, нет, нет.
- Não, não me parece que sejam reapers.
Это хуже, чем жнецы.
É pior do que reapers.
Жнецы - мошенники, которые занимаются незаконным ввозом людей?
Ceifadores a contrabandear pessoas?
Да, жнецы.
Sim, ceifeiros.
Вы охотники за головами, типа жнецы из подразделения "Дельта"
Vocês os caçadores de recompensas são a Força Delta dos ceifadores.
Межпространственные жнецы на Земле плохо экипированы для обработки твоей плоти, выигрыш мой.
As colónias de demónios na Terra estavam mal equipadas para processar a tua carne, meu tesouro.
Жнецы.
Reapers.
До куда жнецы бежали за тобой?
Até onde é que os Reapers te perseguiram?
Жнецы!
Reapers!
Если жнецы нападут, мы не сможем дать им отпор.
Se os Reapers vierem, nem os conseguimos combater.
Жнецы пришли отсюда.
Os Reapers vieram dali.
Самая большая опасность, для них — жнецы.
A maior ameaça que enfrentam é dos Reapers.
Там мой вход ближе к тому месту где Жнецы схватили нас.
Há uma entrada pela mina mais perto de onde os Ceifadores nos entregaram.
Жнецы обезумят, Земляне побегут, и горцы встретятся с ними.
Os Ceifadores ficarão loucos, os Terrenos correrão, e os guardas terão que resolver.
Пойдем туда, где Жнецы сдают пленных.
Há uma entrada de mina mais perto de onde os Reapers nos entregam.
Жнецы тоже не помеха.
Os Reapers também não.
Жнецы могут быть везде.
Vai haver Reapers por todo o lado.
Жнецы нам не враги!
Os Reapers não são o inimigo!
Жнецы едят землян.
Os Reapers comem Grounders.
Жнецы не справятся с таким количеством.
Os Reapers não aguentam uma força deste tamanho.
Жнецы ждут в гараже, пока не позовут.
Os colectores esperam na garagem, até que sejam chamados.
Жнецы Кри привели меня на корабль и начали эксперимент.
Os "Ceifeiros Kree" levaram-me para a sua nave, e começaram a experiência.
Тогда я этого не знал, но Жнецы использовали свою собственную кровь Кри, чтобы изменить моё ДНК.
Na altura, eu não sabia, mas, os "Ceifeiros" utilizaram o seu próprio sangue "Kree" para alterar o meu DNA.
Как только они изменили саму мою суть, Жнецы сделали последний шаг, выполняя обещание о том, кем я стану.
Depois de me transformarem, os "Ceifeiros" concluíram a ultima etapa, cumprindo a promessa sobre aquilo em que me transformaria.
Я имею в виду, это ведь то, что жнецы Кри надеялись создать, верно?
Era isso que os "Ceifeiros Kree" queriam fazer, certo?
Они Жнецы.
São "Ceifeiros".
Жнецы - мой самый большой страх, но с твоей помощью, я верю, мы сможем... вырвать их сердца.
Os "Ceifeiros" são o meu maior medo. Mas, com a tua ajuda, acredito que iremos... arrancar-lhes os corações.
Эти Жнецы даже еще беспощаднее, что усложняет твою задачу.
Estes "ceifeiros" são ainda mais letais, o que irá tornar a tua tarefa ainda mais difícil.
"Жнецы".
CEIFEIROS
Жнецы никогда не рассказывают.
Os ceifeiros nunca respondem.
Жнецы?
"Ceifeiros"?
Жнецы.
Ceifadores.
Этими туннелями пользуются жнецы.
Eles nao nos seguir. Reapers usar estes tuneis.
Тристан не за что бы не рискнул сюда соваться. Что блин за жнецы?
Tristan nao arriscaria correr para eles.
Наши Жнецы ( беспилотники ) только что вошли в зону досягаемости.
Senhor, antes de lançarmos,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]