Леа tradutor Português
63 parallel translation
Они в Хайлеа.
Estão em Hialeah.
Леа будет здесь с минуты на минуту, ты должен уйти, как только она придет, хорошо?
Lea vai chegar a qualquer minuto, então, você tem que ir embora assim que ela chegar, certo?
Леа.
Lea.
Не знаю, говорила ли тебе Леа, что я выступаю в школах в поддержку медленной, сырой и живой еды.
Não sei se a Leah te disse, mas defendo que nas escolas públicas deve comer-se comida lenta, comida crua e comida viva.
Леа заставляет меня сделать завтра промывание кишечника.
A Leah quer que vá fazer uma limpeza do cólon amanhã.
Белла, это Леа Клируотер... Дочка Гарри.
Bella, esta é a Leah Clearwater, a filha do Harry.
- А когда Леа пришла в стаю?
Quando é que a Leah se juntou à matilha?
- Уж лучше бы Леа сидела дома.
- Antes fosse a Leah a ficar em casa.
- Сэм бросил Леа ради Эмили?
Então, o Sam trocou a Leah pela Emily?
Я люблю ее, Леа.
Eu amo-a, Leah.
Я не знаю, Леа.
Não sei, Leah.
- Меня зовут Леа.
- Chamo-me Léa.
Леа...
Léa...
С Леа.
A Léa.
Тогда я хочу Леа в образе куклы.
Então gostaria da Léa, como minha boneca.
Леа, иди в постель.
Léa, vai para a cama.
Леа?
A Léa?
Леа наверху в комнате.
A Léa está lá em cima, no quarto.
Ладно, этот парень в тюрьме, но татуировка банды Короли Хайлеа..
Está bem, este tipo está preso, mas esta é a marca do gang do Hialeah Kings.
На Джессике Бил или на Леа Мишель?
À Jessica Biel ou à Lea Michele?
Леа, все хорошо?
Sim... Querida Léa.
Леа, дай мне, пожалуйста, мою обувь.
Léa, vais buscar-me os sapatos, por favor? Abre a porta! Despacha-te.
Потому что так бы сделала Леа.
É o que a Leah ia fazer.
Хочешь быть как Леа?
Queres ser como ela?
Леа говорит, что Доктор Хант отменил все не срочные операции.
O Dr. Hunt está a cancelar as operações não-emergenciais.
Ты же не думаешь, что я женюсь на этой малышке Леа Нэсси?
Pensavas que eu ia casar com aquela criança Leah Nassy?
Леа Дьюхерст, 52 года, постоянного адреса нет.
Leah Dewhurst, 52 anos, não há morada fixa.
Я Леа.
Sou a Lea.
Ее зовут Леа.
O nome dela é Lea.
Фрэнк и Леа пошли за водой.
O Frank e a Lea foram buscar água.
Леа?
Lea?
Леа, твои люди нам могут помочь?
Será que o teu povo ajuda-nos?
Если Леа научит меня словам.
Se a Lea ensinar-me as palavras.
Леа, нет!
Lea, não!
Леа!
Lea!
Леа. Чёрт.
Lea.
Кожа Леа, возможно, является следующим шагом в эволюции человека.
A pele da Lea pode ser o próximo passo, na evolução humana.
Привет, Леа.
Olá, Leah.
Первой жертвой стала Леа Роллинс.
Leah Rollins foi a primeira vítima.
Леа подошла проверить его.
A Leah parou para vê-lo.
Леа.
Leah.
Леа, Леа.
Lea, Lea.
Все конечно, Леа.
Está acabado, Lea
Леа у них. Расслабься.
Eles apanharam a Lea.
Сегодня мы скорбим о нашей покойной сестре Леа и оплакиваем окончание её земного пути.
Hoje é a hora... de lamentarmos a morte da querida Leah, e chorar pelo fim da sua jornada terrestre.
Кай и Леа не общались 20 лет.
O Kai e o Leah não se falaram durante 20 anos.
Леа, что с тобой?
Léa, o que aconteceu?
Уходи, Леа.
Sei cuidar de mim.
Леа Пересом. 1962 г.
Lea persson de 1962.
Не думаю, что ты понимаешь, Леа.
Não acho que entendeste, Lea.
Леа...
Lea...