Левитт tradutor Português
26 parallel translation
- Левитт и Пирс?
- A Levitt Pierce?
Леонард Левитт, Озон Парк, Квинс.
- Leonard Levitt, Parque Ozone, Queens.
Потому что только такой мечтатель, как Лен Левитт, мог придумать это и заставил начальство транспортного управления установить по одному на каждой станции в этом городе.
Porque foi preciso um visionário como o Len Levitt criá-la e forçar as autoridades a instalar uma em cada estação desta cidade.
Левитт сообщил, что у него есть доказательства того, что его начальник крадет их и перепродает на черном рынке.
O Levitt disse ter provas de que o supervisor roubava-as e revendia no mercado negro.
Вы знаете мужчину по имени Лен Левитт?
Conhece um homem chamado Len Levitt?
На контрольных миссис Левитт такое не прокатит.
Sra. Leavitt faz os seus testes à prova de notas.
Том Левитт?
Tom Levitt?
Дерек Виллс и Том Левитт взяли меня в мой первый мюзикл не на Бродвее, когда мне было только 8 лет.
Derek Wills e Tom Levitt lançaram-me no meu primeiro musical fora da Broadway quanto eu tinha apenas 8 anos.
А сейчас, без дальнейших отлагательств, совершенно новый мюзикл о жизни Мэрилин Монро от потрясающих Хьюстон и Левитт.
É verdade. E agora, sem mais demoras, um novo musical sobre a vida de Marilyn Monroe, dos maravilhosos Houston e Levitt.
Эй, Левитт, вторая линия.
- Levitt, na linha dois.
для частной клиники Грабовский-Левитт, которую я представляю.
na clínica privada Graboski-Levitt, que eu represento.
Но случилась накладка, в тот период м-р Грабовский-Левитт предоставил вашу сперму всем клиенткам его клиники.
Surgiram certas complicações, o que significa que durante certo tempo o Sr. Graboski-Levitt deu o seu esperma a todas as suas clientes.
Он получит моральную компенсацию в размере $ 200 000 от клиники Грабовский-Левитт.
Terá também direito a uma indemnização de $ 200.000 por danos por parte da clínica Graboski-Levitt.
- Да. Но все имена и упоминания, вся торговля и спонсорские поступления - все принадлежит только Компании Левитт.
Mas todas as citações e imagens de Albert Magnuson, todo o merchandising e o patrocínio, vai para a Levitt Holdings.
Компании Левитт
Suzanne Levitt.
- Сьюзан Левитт. И со смертью Магнусона, она получит все его деньги.
Com o Magnuson morto, ela fica com todo o dinheiro.
Сьюзан Левитт.
Suzanne Levitt.
Тим Левитт, вы арестованы за убийство Альберта Магнусона.
Tim Levitt, está preso pela morte de Albert Magnuson.
Свидетель говорит, он высадил его на углу Вест Хъюрон и Левитт, и видел, как он зашёл в дом.
Uma testemunha viu-o deixar HGH para Ledbetter na esquina da West Huron e a 11. E viu-o ir para casa a meia quarteirão acima.
- Левитт мертв.
- O Leavitt morreu.
Ага, похоже, что написать фильм не так просто, как Джозеф Гордон-Левитт хотел показать.
Pois, acho que escrever um filme não é tão fácil como o Joseph Gordon-Levitt faz parecer.
Это Скотт Левитт, и вы дозвонились на мой...
- Chegou ao atendedor automático...
Скотт Левитт, юрист "Америкэн Сэнчури".
É o advogado da American Century Records.
Но в "Петле времени" Брюс Уиллис и Джозеф Гордон-Левитт много раз встречались.
Mas... no "Looper" o Bruce Willis e o Joseph Gordon-Levitt tocam-se muitas vezes.
- Привет. - Привет. Это наш композитор, Том Левитт
Nosso compositor, Tom Levitt, a cantar na gravação, que, por sinal, daria uma Marilyn adorável.
Вообще-то его зовут Джозеф Гордон-Левитт.
Gostei muito de o ver em "( 500 ) Dias com Summer".