Лернер tradutor Português
62 parallel translation
Ты как ребенок, Лернер.
És uma criança, Lerner.
Чушь собачья, Лернер!
- Tretas, Lerner!
Скажи ему, Лернер!
Diz-lhe, Lerner!
Где этот хренов Лернер?
- Onde pára o Lerner?
Продюсеры - Дэнни Лернер, Джон Томпсон, Эви Лернер
Produtor
Скажите, мадемуазель Лернер, вас когда-нибудь жалила мертвая пчела?
E então, Srta. Lerner, já foi picada pela abelha da moleza?
- Жюдит Лернер.
- Judith Lerner.
Это мисс Лернер, журналистка из Тель-Авива.
Lerner, jornalista de tel Aviv.
Продюсеры : Дэниел Бигел, Майкл Мейлер, Кевин Бейкон, Кира Седвик и Эви Лернер
PINGA-AMOR Produção
Мы считаем он убил Эби Лернер.
Pensamos que ele matou Abi Lerner.
А потом я поговорю с Джастином и профессором Лернер.
Vou falar com o Justin e com a Professora Lerner.
Джоди Лернер, Том Мэтер.
- A Jodi Lerner, o Tom Mater.
Скажи им, что ты не можешь быть объективной, потому что профессор Лернер охренительно горяча в постели.
Diz-lhes que o teu discernimento foi perturbado porque a Professora Lerner dá uma queca incrível.
И её подруга, Джоди Лернер, она преподает скульптуру.
E a parceira dela, a Jodi Lerner, ensina no departamento de escultura.
- Здравствуйте, я - Лив Лернер.
- Olá, sou a Liv Lerner.
- Да, посылка для Лив Лернер.
- Sim. Entrega para Liv Lerner.
Мисс Лернер отстранена.
A Mna. Lerner está fora do caso.
Мисс Лернер?
Mna. Lerner.
Офис Лив Лернер.
Escritório da Liv Lerner.
Розы для Лернер.
Rosas para a Lerner.
- Скатерти для Лернер?
- Os linhos é para a Lerner? - Sim.
Квартет - у Лернер.
O quarteto para a Lerner.
"Лернер, Комински и Джонсон."
"O Lerner, o Cominsky e o Johnson".
Лернер и Комински, правильно?
O Lerner e o Cominsky, certo?
- Адам Лернер?
- Adam Lerner? - Sim.
О, я Адам Лернер, шваннома нейрофибросаркома.
Sou o Adam Lerner. Schwannoma neurofibrosarcoma.
- Э-э, Адам Лернер?
- Adam Lerner?
Г-н и г-жа Лернер?
Sr. e Sra. Lerner?
Я ищу Лернер Халл.
Procuro o Salão Lerner.
Эмили Монро, Анжела Колабро и Аарон Лернер.
Emily Monroe, Angela Colabro e Aaron Lerner.
Сюда. Владелец Аарон Лернер.
O dono é Aaron Lerner.
Аарон Лернер.
Aaron Lerner.
Привет, Лернер.
Lerner.
Это отчет из лаборатории по брызгам крови, которые мы нашли на палубе, мистер Лернер.
É o relatório do laboratório sobre a mancha de sangue que encontrámos no convés.
Да ладно, Лернер.
Lerner, vá lá.
Значит, кто-то другой взял его яхту, убил Франклина, и затем вернул ее назад так, что Лернер не заметил.
Então, outra pessoa saiu com o barco, matou o Franklin e voltou sem o Lerner... saber.
Да, но судя по тому, как описывал Лернер, похоже этот был довольно жарким.
Mas da maneira que o Lerner falou, pareceu que era uma coisa a sério.
Подписанные показания работников мет-лаборатории, о том, что вы забирали товар каждый вторник, Лернер.
Declaração juramentada dos funcionários do laboratório a dizer que você procurava produtos todas as terças.
Лернер, опиши ее!
Descreva-a, Lerner!
Ее предложил Аарон Лернер, когда я допрашивал его с утра.
Foi o Aaron Lerner quem disse quando o interroguei esta manhã.
Аарон Лернер?
Aaron Lerner?
А, что ещё Аарон Лернер сказал?
O que mais disse o Aaron Lerner?
- Дэвид Лернер?
- David Lerner? - Sim.
Я Дэвид Лернер.
Sou David Lerner.
- Вы Дэвид Лернер?
- É o David Lerner?
Лернер ранен!
Chegue aqui!
- Лернер и Уоррен!
- O Lerner e o Warren!
Уилл Лёрнер.
Will Lerner.
Мистер Лёрнер.
Sr. Lerner.
Имена не сообщаются, но из достоверных источников известно, что в Нью-Йорке бомбу привёл в действие Уилл Лёрнер, водитель городского автобуса, семьи нет.
Não sabemos ainda os nomes, Apesar das suas fontes terem identificado o invasor da nave-mãe de Nova York como sendo Will Lerner um conductor de M.T.A. de Long Island, sem familia.
Но Уилл Лёрнер мёртв.
Mas Will Lerner está morto.