Ликеров tradutor Português
5 parallel translation
Шампанское из "Ликеров Берни" черт знает что такое...
passeios de táxi por todo o lado, Uma nova... Uma nova gravata?
Это лучший из ликеров.
É um licor refinado.
Это конечно не Retina дисплей, но у меня есть снимок с магазина ликеров.
Não é exactamente um ecrã retina, mas consegui boas imagens de um local.
- Один из ваших самых лучших кофейных ликеров, пожалуйста.
Pode ser o seu delicioso licor de café.
Есть пиво на разлив, хороший выбор вина, большой ассортимент ликеров.
Cervejas artesanais de barril, uma boa selecção de vinhos, e todos os pequenos lotes de licor.