Лодочка tradutor Português
11 parallel translation
Ничего себе лодочка.
É uma nave e tanto.
Ты - лодочка, сделанная из листочка, и распускающийся бутон.
Tu és um barco cheio de folhas e um botão de rosas entreabrindo-se.
"Детская лодочка из серебра"
Navegando sob o céu
Лодочка!
É um "barco".
Лодочка — это когда я надеру его чёрную задницу, пока он думает о своих трёх сучках.
É quando eu lhe dou uma tareia por achar que pode andar com três ao mesmo tempo.
У меня хрупкая лодочка. Первая же льдина разрежет ее пополам.
Basicamente, o meu barco é como um copo de uma margarita o primeiro monte de gelo, parte-o ao meio.
— Лодочка.
- Um barco.
Ха, чудесно. Два парохода и лодочка.
Dois navios a vapor e um barco a remos.
Это лодочка.
É um barco.
Да я вижу, что лодочка.
Consigo ver que é um barco.
Эта лодочка уплыла задолго до Марка.
Não, esse navio já partiu muito antes do Marc.