English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Л ] / Лулу

Лулу tradutor Português

143 parallel translation
Да, есть Лулу.
Sim, tenho um lulu.
Здравствуй, Лулу.
Olá Lulu.
Это Лулу.
Essa é a Lulu.
- Лулу, это миссис Кёртис. - О, как мило.
Lulu, essa é a Sra. Curtis.
Мы с Лулу любим, принимать гостей, но должен вас предупредить. - Вы зря проделали такой долгий путь.
Lulu e eu gostamos de visitas, Sra. Curtis, mas preciso avisá-la que não poderei ajudá-la.
Лулу, вернись!
Volte, Loulou!
Лулу!
Loulou!
Все хорошо. Я ценю твою помощь, но все это касается только меня и Лулу Мэй.
Agradeço a sua ajuda, mas isto é entre a Lula Mae e eu.
- Ее зовут Лулу Кейн.
- Ela chama-se Lulu Kane.
Меня зовут Лулу.
Chamo-me Lulu.
Вы не Лулу.
A Sra não se chama Lulu.
"Кармен на лошади", "Лола и кнут", "Лулу сверху и снизу",..
- Digamos que são... íntimos. "Bárbara a Cavalo", "Lola e o Chicote", "Lulu Acima e Abaixo",
"Лулу сверху и снизу". Ни о чём тебе не говорит?
"Lulu Acima e Abaixo" não te diz nada?
Нет, я снимаюсь в продолжении "Лулу сверху и снизу".
No Crazy Horse? Não, estou a fazer a sequela de "Lulu Acima e Abaixo".
Лулу... завтрак!
Looloo... Pequeno-almoço!
ЛУЛУ.
É impecável!
Недавно мы вместе закинулись таблетками, и это помогло мне узнать настоящую Лулу.
é só camuflagem social. Recentemente, começámos a pastilhár-nos juntos, conheci-a melhor.
Это не твоя вина, Лу. " Лулу не учится на факультете социальной мастурбации, ну а диплом она все равно получит.
A Lulu não tá num curso de masturbação social, mas vai tê-lo na mesma.
Извини, Лулу! A Нина дома?
Desculpa, Lu.
Но теперь Лулу не идет.
Mas a Lulu não vai.
- У Лулу нет билета на сегодня.
Que é? A Lulu não tem bilhete.
" Мне нужно вытащить Лулу сегодня вечером.
Eu tenho de fazer a Lu sair.
- Лулу. - Мило! Kак это мило, приятель.
Mesmo fixe, meu.
ЛУЛУ : "Двигайся с ним!"
Segue-o.
ЛУЛУ : "Расслабься!"
Deixa-te ir!
- Лулу Пфайффер, да.
Lulu Pfeiffer.
Если найдём Бетти Темплтон, это не раскроет это дело, Малдер. Нет, если мы не найдём Лулу Пфайфер.
Encontrar a Betty Templeton não resolverá o caso, só se descobrirmos a Lulu Pfeiffer.
- Кто такая Лулу Пфайффер?
- Quem é a Lulu Pfeiffer?
Хотя, кажется, нет никакой связи между этими двумя женщинами, Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер... переезжали из города в город через 17 штатов, одна за другой, на протяжении последних 12 лет. - И где бы они ни были, оставляли хаос.
Embora pareça não haver uma relação entre elas, a Betty Templeton e a Lulu Pfeiffer foram de cidade para cidade em 17 estados, uma atrás da outra alternadamente durante os últimos 12 anos e, onde quer que elas tenham estado, a desordem foi atrás.
- Лулу Пфайффер.
- Da Lulu Pfeiffer.
- Да. Она говорит, что Лулу Пфайффер пытается разрушить ее жизнь.
Ela diz que é a Lulu Pfeiffer que lhe anda a tentar estragar a vida.
- Лулу Пфайфер работает в Коко тоже.
- A Lulu Pfeiffer também trabalha no Koko.
Точно также Лулу говорит о Бетти, кроме того, она говорит, что это конечная точка, что она не покинет Канзас.
Isso foi o que a Lulu disse da Betty, só que ela disse que agora acabou. - Que ela não vai sair de Kansas.
Эй, Скалли, ну, где же Лулу?
Onde está a Lulu?
Более неотложный вопрос - какого чёрта происходит с Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер?
Uma questão mais importante é saber o que aconteceu à Betty Templeton e à Lulu Pfeiffer.
Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер... от разных матерей, но один отец, сердитый бродяга сейчас сидящий за подделку... случайно встретились 12 лет назад, но никак не могут избежать друг друга, с навязчиво идентичными манерами... манерами, связанными с их вечно злобным отцом.
A Betty Templeton e a Lulu Pfeiffer, com mães diferentes e o mesmo pai, um vagabundo furioso que agora está a cumprir pena, conheceram-se por acaso há 12 anos, mas não conseguiram evitar os maneirismos compulsivamente idênticos uma da outra, maneirismos que se atribuem ao eternamente furioso pai delas.
Да, кто-нибудь слышал о местном притончике под названием "У Лулу"?
Alguém ouviu falar de um barzinho chamado "Lulu"?
Передай Лулу... полегче на поворотах.
Diz à Lulu... para ver como é que fala.
Там выходила замуж дочка Лулу Смайгель.
A filha da Loulou Smigel casou-se lá.
Лулу Смайгель отменила ради этого свой уикенд в Каньоне, чтобы приехать.
A Lulu Smeigel cancelou o fim-de-semana para vir.
Ты Лулу.
- És a Lulu.
- Госпожа Лулу у себя?
- A Menina Lulu está?
Лулу? Здесь нет никаких Лулу.
Não há cá nenhuma Menina Lulu.
Лулу зарезал ее ревнивый дружок, ударник из клуба.
Lulu fora apunhalada por um namorado ciumento.
Когда я страдал от тоски, я снова встретил Лулу.
Durante a minha depressão, reencontrei a Lulu.
Лулу!
Lulu!
Потерпи, Лулу.
Merda!
Лулу?
Lulu?
ЛУЛУ : "Привет тебе".
Olá...
Это была Бетти или Лулу, мистер Зупаник?
- E essa é a Betty ou a Lulu?
- Лулу?
- Lulu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]