Мэриэнн tradutor Português
39 parallel translation
Джинджер справа, Мэриэнн слева.
as Ginger de um lado e as Mary Ann do outro.
- Привет, Мэриэнн.
- Bom dia, Mary Anne.
- Привет, Мэриэнн.
- Olá, Mary Anne.
- Мэриэнн.
Maryann.
- Мисс Торнтор, я Мэриэнн Форрестер.
Miss Thornton. Maryann Forrester.
Я проверю, сможет ли Мэриэнн принять Вас
Vou ver se a Maryann pode atender.
Мэриэнн всё ещё спит
A Maryann está a dormir.
- Ты когда-нибудь... с Мэриэнн?
Alguma vez tu... Com a Maryann?
Сестра Мэриэнн думала, что я списываю на экзамене по геологии.
A irmã Maryanne pensou que estava a copiar no meu teste de geologia.
Это была всё Мэриэнн.
Foi tudo por causa da Maryann.
А если я им расскажу об Эггсе и Мэриэнн, они вообще меня там запрут..
- E se lhes falar do Eggs e da Maryann, deitam fora a chave.
Ага, нам с ним немало дерьма пришлось вместе пережить.. во время всего представления Мэриэнн.
Sim, passámos por merdas complicadas juntos durante a cena da Maryann.
Вайолет Мэриэнн Тернер.
Violet Maryann Turner.
Его жена Мэриэнн сейчас дома.
A mulher dele, Maryann, está em casa.
Слушайте... Эд и Мэриэнн,
O Ed e a Maryann.
Эд и Мэриэнн познакомились в церкви, когда были ещё подростками.
O Ed e a Maryann conheceram-se na igreja, na adolescência.
А несколько лет спустя, он пришёл ко мне... хотел взять Бет второй женой в каком-то обряде, вместе с Мэриэнн.
Uns anos depois, ele veio ter comigo... e queria a Beth como segunda mulher... numa cerimónia, com a Maryann ao lado.
Ну, Мэриэнн Сэмюэлс, более известная как соперник номер один, подала на развод с мужем шесть недель назад.
A Maryann Samuel, mais conhecida por concorrente número um... pediu o divórcio do marido há seis semanas.
Кажется, Мэриэнн может быть слишком низкой для удобного удержания оружия.
A Maryann poderá ser baixa para segurar confortavelmente a arma.
Но говорила Мэриэнн.
- Mas foi a Maryann que falou.
Мэриэнн и Бет ничего не знали об этом.
A Maryann e a Beth não sabiam.
В досье Дауни упоминалось имя Мэриэнн?
Havia alguma referência no arquivo do Downey à Maryann?
Саймон же писал что-то про Мэриэнн? Что?
O Simon não escreveu algo sobre a Maryann?
Когда Саймон читал мысли Дауни, он, кажется, увидел имя Мэриэнн? Да, а что?
- Quando o Simon estava a ler a mente do Downey, não disse que tinha visto a imagem do nome Maryann?
Я не знаю, Мэриэнн.
Não sei, Maryanne. Tu vais?
А... Как насчёт Вас, Мэриэнн?
E a Marianne?
Мэриэнн.
Maryanne.
5В, Айрис Мэриэнн.
Iris Marianne.
Айрис Мэриэнн, 5В.
Iris Marianne, 5B.
МэриЭнн Расселл, 27 лет, позвонила 911.
MaryAnn Russel, 27 anos, ligou para as Emergências.
" Дорогая МэриЭнн, мне очень жаль.
" Queirda MaryAnn, sinto muito.
- Мэриэнн говорит, у нас закончилась смесь.
A Maryanne diz que não há fórmula.
Оказывается, ее звали Мэриэнн Хорнер.
Parece que o verdadeiro nome dela é Marianne Horner.
Мэриэнн была нашей няней.
Lembras-te de quando pediste para casar contigo?
"Я лювлю тебя, Мэриэнн".
Prazer em conhecer-te.
Фух. Вот бы увидеть лицо Мэриэнн, если бы она узнала, в какого дегенерата ты превратился.
Gostava de ver a cara da Marianne se soubesse o degenerado em que te tornaste.
Мэриэнн, хочешь долью?
Maryann, quer uma recarga?
Я думала, что Мэриэнн была его матерью.
Julgava que a Maryann era a mãe dele.
Привет, Мэриэнн.
Ena!