Нихера себе tradutor Português
27 parallel translation
- Нихера себе.
Merda, olha para isto.
Нихера себе, посмотри на эту штуку.
" Raios me partam, olha para isto!
Нихера себе так с белым человеком обращаться, да, Леон?
Isso é jeito de tratar um homem branco, leon?
Вот про это я и толкую. Нихера себе обращаться так с белым человеком.
- E é por isso... que digo que não é modo de se tratar um homem branco.
- Ну нихера себе!
Grande merda!
Нихера себе.
C'um caraças.
Нихера себе.
Merda.
Расслабьтесь, салаги. Ну нихера себе.
- Estejam sossegados, pastéis de nata.
- Нихера себе.
- Caramba! - O que foi?
Нихера себе, Эдди Ниро.
Merda, é o Eddie Nero.
Нихера себе!
Porra!
Ну нихера себе!
Ena. Estava a ver que nunca mais.
О, нихера себе он тебя приложил!
Acabaste de te lixar!
Нихера себе!
- Merda, meu! - Porra! - Fantástico.
- Нихера себе!
- Janela!
- Нихера себе!
- Merda! - Meu Deus.
Нихера себе! Да, когда дама просит отшлёпать её, ты шлёпаешь её по жопе!
Sim, quando uma senhora te pede para lhe espancares o cu, espancas mesmo!
- Нихера себе!
- Merda! - Merda!
Нихера себе.
Não me digas.
Нихера себе, это что?
Cum catano. O que é isso?
- Нихера себе.
Agora. - Merda.
Нихера себе!
Com um caraças!
Нихера себе!
Merda!
Нихера себе!
Merda.
Блин, нихера себе!
Merda.
- Нихера себе!
- Mas que raio é isto?
О Боже, нихера себе!
- Porra!