English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Р ] / Райан харди

Райан харди tradutor Português

80 parallel translation
Где сейчас Райан Харди?
Onde está o Ryan Hardy, agora?
Мне нечего рассказать, кроме как то что Райан Харди сейчас на ферме в округе Датчесс.
Não há muito para dizer, a não ser que o Ryan Hardy está na quinta no condado de Dutchess.
Райан Харди здесь.
O Ryan Hardy chegou.
Райан Харди, это помошник маршала Скотт Тёрнер.
Ryan Hardy, este é o Agente Federal Scott Turner.
Райан Харди.
Ryan Hardy.
Я агент Райан Харди, ФБР.
Sou o Agente Ryan Hardy, do FBI.
Райан Харди здесь?
O Ryan Hardy está cá?
Райан Харди, ФБР
Ryan Hardy, FBI.
А Райан Харди рядом?
O Ryan Hardy está aí?
Райан Харди немного удивил нас своими активными действиями, и я бы хотел запустить некоторые процессы чуть быстрее, чем планировал.
O Ryan Hardy tem surpreendido com a sua... A sua energia. Por isso, preciso de avançar mais depressa do que originalmente tinha planeado.
Я - Райан Харди, ФБР
Sou Ryan Hardy do FBI.
Каждый понимает, что Райан Харди - неотъемлемая часть всего этого, но он темная лошадка.
Todos reconhecem que o Ryan Hardy é vital para tudo isto, mas é imprevisível.
Есть человек по имени Райан Харди.
Há um homem chamado Ryan Hardy.
Райан Харди доставляет нам больше хлопот чем я предполагал.
O Ryan Hardy mostrou ser um desafio maior do que eu pensava.
Райан Харди держал нас в напряжении
O Ryan Hardy não nos tem largado.
Когда Райан Харди прибудет?
Quando é que chega o Ryan Hardy?
Райан Харди, это ты?
Ryan Hardy, é você?
Райан Харди в новостях.
O Ryan Hardy está no noticiário.
Сейчас я расхлебываю кашу, которую заварил Райан Харди.
Agora já absorvi a essência do Ryan Hardy.
Вы Райан Харди?
És o Ryan Hardy.
Райан Харди нас не остановит.
O Ryan Hardy não nos pode parar.
"Райан Харди нас не остановит."
"O Ryan Hardy não nos pode parar".
Я так понимаю, вы - Райан Харди.
Acho que posso deduzir que você é o Ryan Hardy.
" Райан Харди нас не остановит.
"O Ryan Hardy não nos pode parar. O Joe Carroll vive."
Райан Харди объявился у меня.
O Ryan Hardy foi a minha casa..
Но его там не было... А вот Райан Харди был.
Ele não estava lá... mas, o Ryan Hardy estava.
Вот что эксперт по культам Райан Харди заявил сегодня утром.
Isto foi o que o especialista em cultos, Ryan Hardy, teve a dizer, hoje de manhã.
Райан Харди здесь, чтобы увидеться.
O Ryan Hardy está aqui para a ver.
Райан Харди, руки за спину.
Ryan Hardy, por favor, coloque as suas mãos atrás da cabeça.
Райан Харди!
Ryan Hardy!
Райан Харди увернулся от ответа.
Ryan Hardy evitou a pergunta.
Райан Харди верит, что Джо Кэррол жив и что ты знаешь где он
O Ryan Hardy acredita que o Joe Carroll está vivo e que o senhor sabe onde ele está.
Райан Харди.
O Ryan Hardy.
Райан Харди убил её.
O Ryan Hardy matou-a.
Райан Харди убил ее, и Жамеля тоже.
O Ryan Hardy matou-a, e também matou o Jamel.
А ты не Райан Харди!
E tu não és o Ryan Hardy!
если Райан Харди здесь, нам конец.
Se o Ryan Hardy esteve aqui, estamos feitos.
Райан Харди? Джо, Джо, установили!
- Joe, Joe, é uma armadilha!
Это Райан Харди.
É o Ryan Hardy.
Райан Харди должен быть где-то поблизости.
O Ryan Hardy não deve estar muito longe. Onde é que ele está?
Райан Харди должен быть где-то неподалеку.
O Ryan Hardy não pode estar longe.
Но ты же большой, плохой Райан Харди.
- És o grande e destemido Ryan Hardy.
Райан Харди и Джо Кэррол плохие парни скоро ужин, поэтому сделайте так что бы вам было комфортно, возьмите выпивку и если вы беспокоитесь за Клер, расслабьтесь она со мной
Que o Ryan Hardy e o Joe Carroll eram durões. O jantar acontecerá em breve, então, ponham-se confortáveis, peguem numa bebida... e, caso estejam preocupados com a Claire, não fiquem. Ela está comigo.
Ты труп, Райан Харди
És um homem morto, Ryan Hardy.
Я Райан Харди.
Eu sou Ryan Hardy.
Я санкционировал теневую операцию ФБР, которой руководил агент Райан Харди.
Aprovei uma unidade de operações clandestinas conduzida pelo Agente Ryan Hardy.
"Райан Харди лжет" и все такое?
"Ryan Hardy mente" e tudo o resto?
Райан Харди, это Агент Митчелл, компьютерная экспертиза.
A equipa anda atrás de Jordy, o guarda da prisão, e estão a tentar encontrar o Joey. Ryan Hardy, este é a agente Mitchell da investigação informática.
Райан Харди?
Ryan Hardy?
Что Райан Харди делал там?
Estás burro de todo. O que é que o Ryan Hardy estava lá a fazer?
Кайл, Райан Харди.
Ryan Hardy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]