English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Р ] / Ромэн

Ромэн tradutor Português

103 parallel translation
- Салат ромэн в 3 холодильник. - Хорошо.
Romane, entrada 3.
Капитан, сержант Ромэн на связи.
Capitão, o sargt.
Да, Ромэн.
Diga, Roman.
Музыка : Матье ГОНЕ Продюсер Ромэн РОЙТМАН
Musica produção
Кто-то пытался стереть данные о том, что Миранда Ромэн находилась там.
Alguém queria apagar provas da presença da Miranda.
Шон Ромэн, знакомься - твой новый напарник Ким Бёрджесс.
Olá, Sean. Estou ansiosa para trabalhar contigo.
Мой новый партнер, Шон Ромэн.
- Olá. - Este é o meu colega.
Эй, Шон Ромэн.
Conhecemo-nos?
Ты работал раньше с женщиной копом, Ромэн?
Já trabalhaste com uma mulher, Roman? Sim, a minha última parceira era uma mulher.
Я офицер Ромэн. Это моя женщина-партнёр, офицер Бёрджесс.
Esta é a minha parceira, agente Burgess.
Ромэн, как приятно тебя увидеть. Ах.
Romão, que bom ver-vos.
Гортенза, Ромэн Медичи.
Hortensa, Romão de Médici.
Ромэн Дэ Медичи, Ваша Светлость.
Romão de Médici, Vossa Graça.
Офицеры Ромэн и Берджесс. Знакомьтесь, э-э...
- Polícias Burgess e Roman, apresento-vos...
Это новый патрульный, Ромэн...
Este novo patrulheiro, Roman...
Эй, Ромэн.
Roman. Desculpa o atraso.
Ладно, Берджесс и Ромэн, будьте рядом, но не приближайтесь слишком близко, если что, вызывайте патруль.
Burgess e Romano, fiquem por perto, mas não muito perto, no caso de precisarmos de uma patrulha.
Ромэн, скажи спасибо, что я не посадила тебя за стол, писать отчёты о ситуации на дорогах.
Roman, agradece por não te colocar numa mesa a fazer relatórios de trânsito.
Не ври себе, Ромэн.
- Não te enganes, Roman.
- Ромэн.
- Roman.
Ты знаешь почему ты здесь, Ромэн?
Sabes porque estás aqui, Roman?
Офицер Ромэн, знакомьтесь, Вилли, официальный мэр этого блока.
Polícia Roman, apresento-lhe a Willy, Presidente oficial deste bloco.
Это офицер Ромэн.
Este é o Agente Roman.
Спасибо, Ромэн.
- Obrigada, Roman.
- Привет, Ромэн.
- Olá. Roman.
- Все, это Ромэн. - Юный вампир.
- És o bebé upir.
- Где Ромэн?
- Onde está o Roman?
Ромэн!
Roman!
Знаешь, зачем ты здесь, Ромэн?
Sabes porque está aqui, Roman?
Ромэн и Берджесс занимаются этим.
O Roman e a Burgess, estão a verificar.
Ромэн?
Roman?
Ромэн, он ранен.
Roman, ele foi atingido.
Ромэн,.. вот сюда.
Roman... por aqui.
- Ромэн...
- Roman...
Прости меня, Ромэн.
Desculpa-me, Roman.
Офицер Ромэн?
Polícia Roman?
Офицер Ромэн, патрульный Делука подал на вас официальную жалобу за нанесение физических увечий.
Oficial Roman, o patrulha Deluca fez uma queixa formal contra si por lesão corporal grave.
Офицеры Бёрджесс и Ромэн хотят задать пару вопросов о пожаре в Канаревилле этим утром.
Os agentes Burgess e Roman querem fazer-vos algumas perguntas sobre o incêndio em Canaryville esta manhã.
Мне нужны офицеры Бёрджесс и Ромэн.
Procuro os agentes Burgess e Roman.
Берджесс и Ромэн согласны сделать это для тебя.
A Burgess e o Roman concordaram em fazê-lo por si.
- Ромэн, вошли!
- Roman, vai!
Ромэн оставил ключи.
O Roman deixou as chaves.
Ромэн, твой напарник теперь Этуотер.
Roman será parceiro do Atwater.
Хорошо получилось, Ромэн.
Ficou muito bom, Roman.
Вчера ты хорошо поработал. Ты и Ромэн.
Fizeram um belo trabalho ontem à noite.
Ромэн, зачем ты вообще это спросил?
Roman, porque perguntas-te isso?
Ромэн не против.
O Roman não se importa.
Ромэн не будет против.
- Tudo bem, o Roman não vai importar-se.
Да, Ромэн прав. Ухо изуродовано.
Sim, o Roman está certo.
Ромэн..
Roman...
Спасибо, Ромэн.
Obrigado, Roman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]