Серафина tradutor Português
24 parallel translation
Я - Серафина Пеккала.. королева ведуний клана с озера Инара.
o meu nome é Serafina Pekkala... rainha do clã das bruxas do Lago Enara.
Серафина Пеккала?
Serafina Pekkala.
И Серафина Пеккала, и мистер Скорсби.
E Serafina Pekkala e o Sr. Scoresby.
Серафина, заходи. Послушай, у нас в компании появился знаменитый человек.
Serafina, veja a pessoa famosa que temos na nossa empresa.
Серафина?
É a Sarafine?
Ну, тогда это Серафина.
Isso é coisa da Sarafine.
Скажи им, что я должен знать, что замышляет Серафина.
Diz-lhes que tenho de saber o que a Sarafine anda a tramar.
Тогда, пожалуйста, спроси вежливо, что замышляет Серафина.
Pergunta-lhes por favor, se podem tentar saber o que a Sarafine anda a tramar.
Серафина.
Sarafine.
Твоя мать, Серафина, вернулась домой за тобой.
A tua mãe, Sarafine, voltou para casa por ti.
Твоя мать, Серафина... Из всех нас самая могущественная Темная Заклинательница.
A tua mãe, a Sarafine, é a Encantadora das Trevas mais poderosa de todos nós.
Серафина это знает.
A Sarafine sabe disso também.
- Серафина использует тебя.
- A Sarafine está a usar-te. - Isso não é verdade!
Что нам теперь делать, тетя Серафина?
O que fazemos agora, Tia Sarafine?
Это моя жена Серафина.
Esta é a minha esposa, Serafina.
Это Серафина, звезда смешанных единоборств.
Aquela é a Serafina.
Как только мы подъедем к клубу, Серафина, Клей и Рольф проходят через главный вход и занимают свои позиции.
Assim que chegarmos à discoteca, a Serafina, o Clay e o Rolf entram pela porta principal e assumem as suas posições.
Серафина, сообщишь нам, когда займешь позицию у черного входа.
A Serafina, alerta-nos quando tiver visão da porta das traseiras.
Как только Эль Джафи двинется, ты, Серафина, откроешь ворота в особняк.
Assim que o El Jefe estiver em movimento, Serafina, tu destrancas as portas.
Мне пришло в голову... Серафина, Мэддокс, Джизель...
Lembrei-me assim por alto de Seraphina, Maddox, Gisele...
Проверьте досье Серафина, его биографию, финансы, всё, что нароете.
Vê os registos do Seraphin, a experiência dele, os recursos financeiros, tudo que conseguires.
Это голосовая почта Ричарда Серафина.
Chegou ao correio de voz de Richard Seraphin.
Нацбезопасность не тронет Серафина, потому что он в МВФ.
Os nossos contactos da NSA não tocam no Seraphin porque ele é do FMI.
Полиция округа обнаружила Серафина этим утром, он заявляет, что был похищен секретной правительственной организацией и спал с инопланетной секс-шпионкой.
Seraphin foi apanhado pela polícia de Washington DC esta manhã a afirmar que foi levado como prisioneiro por uma Organização Governamental Secreta e que tem andado a dormir com uma prostituta extraterrestre.