Сервант tradutor Português
10 parallel translation
У себя дома я ставлю тарелки в сервант.
Na minha casa guardo os pratos neste armário.
Кто-нибудь, сгоняйте наверх, в спальню. Сервант, верхняя полка, синяя банка.
Um de vocês, lá em cima, casa de banho, armário, prateleira de cima, frasco azul, tragam-no
Сервант под голландской подделкой
No guarda-louça, ao pé da falsificação holandesa no canto.
А? Ну, хорошо, если угол для игр у нас будет такой большой, уберем сервант твоей матери! Нет, да ты что, дорогая!
- Bem, se a área de jogo é tão grande... retiramos o armário da tua mãe.
Ты же знаешь мою мать : если она не найдет в доме свой сервант, она испортит нам весь праздник!
Se não vir o armário dela, vai criar um caso.
- Да, конечно, сейчас подам... Барб, тебе нужен этот сервант?
Barb, aquele aparador dava-te jeito?
Хочу от всего избавиться, - думала, может тебе нужен сервант.
Vou desfazer-me de muitas coisas. Pensei que pudesses querê-lo.
Хочешь старый сервант?
Queres este velho aparador?
Сервант, вон тот...
Aquele aparador ali.
Они доставят комод и сервант в следующую пятницу.
Entregarão o aparador e o armário da porcelana na sexta-feira.