Сэмуэль tradutor Português
33 parallel translation
Сэмуэль был младшим из них.
Samuel era o mais novo.
Сэмуэль.
Samuel.
- Где Сэмуэль?
- Onde está o Samuel?
Сэмуэль...
Samuel...
Сэмуэль!
Samuel!
Я здесь, Сэмуэль!
Samuel, eu já vou!
То что ты видел ночью за день до того, как Сэмуэль уехал...
O que viste naquela noite antes de o Samuel partir...
- А что Сэмуэль?
- E o Samuel?
- Сэмуэль?
- O Samuel?
Сэмуэль был солдатом.
O Samuel era um soldado.
Сэмуэль Деккер Ладлоу.
Samuel Decker Ludlow.
- Сэмуэль.
- É o Samuel.
Привет Сэмуэль.
Olá. Samuel.
- Сэмуэль?
- Samuel?
Сэмуэль, отец...
O Samuel, o pai...
Когда погиб Сэмуэль...
Quando o Samuel morreu...
Когда погиб Сэмуэль, я проклял Господа.
Quando o Samuel morreu. eu amaldiçoei Deus.
Сэмуэль! Иди сюда!
Samuel. vem cá!
Так же, как он хранит твои секреты, так, Сэмуэль?
Assim como ele protege os seus, não é Samuel?
Думаю, мы назовем его Сэмуэль.
Acho que devíamos chamar-lhe Samuel.
Сэмуэль умер?
O Samuel está morto?
Знаешь, 29 лет назад в Сьерра Леоне жил фермер - Сэмуэль Зума. Который имел смелость выдать некоторых членов Момбаса местным властям.
Sabe, 29 anos atrás em Serra Leoa, havia um fazendeiro chamado Samwell Zuma, que teve a ousadia de identificar diversos agentes "mombasas" para as autoridades locais.
Пошли на пляж, как Сэмуэль и обещал, толпа девчонок.
Fomos à praia e estava mesmo cheia de miúdas.
А когда вернулся, Сэмуэль лежал на ней, а их губы словно в бантик завязали. Понимаешь, о чем я?
Mas quando voltei, o Samuel está em cima dela, os lábios deles estão colados como cola, compreendes?
Назавтра я вернулся в универ с Булгари на руке за 12 штук, а Сэмуэль - со свеженьким герпесом.
Voltei para a faculdade com um relógio de 12 mil dólares, enquanto o Samuel voltou com herpes labial.
И на следующий день я вернулся с Булгари на руке за 12 штук, а Сэмуэль... со свеженьким герпесом.
Voltei para a faculdade com um relógio de 12 mil dólares, enquanto o Samuel voltou com herpes labial.
- Всё хорошо, Сэмуэль?
- Olá, Samuel, Hilary.
Не Сэмми. Сэмуэль.
Samuel.