Туки tradutor Português
29 parallel translation
Туки-туки за себя!
Apanhei-te! Estás fora!
- Птица Туки-туки. Я люблю птиц.
Pássaro Tookie-Tookie.
Туки сказала, маленькая обезьянка плачет.
O Tookie diz que há um macaquinho com problemas.
Туки, найди Джоржа.
Tookie, vai à procura do George.
Пока алчные браконьеры вздыхали и охали, таща и толкая клетку с тяжеленым приматом, верная Туки-туки, не жалея крыльев, спешила сообщить об этом событии. Она летела в Сан-Франциско, где Джорж из джунглей пытался приободрить Урсулу перед встречей с её родителями. Он учил её зову джунглей.
Enquanto os caçadores furtivos grunhiam e gemiam, ao empurrar e puxar o pesado primata, o fiel Tookie voava a caminho da salvação, estabelecendo uma rota para São Francisco, onde George procurava dar a Ursula coragem para enfrentar os pais, fazendo-a descobrir o juju interior.
Туки?
Tookie?
Джорж очень рад видеть Туки.
O George está tão contente por ver o Tookie!
Ты тоже, Туки.
Tu também, Tookie.
Спасибо, Туки.
Obrigado, Tookie.
Дорогие мои Бэггинсы и Умниксы Туки и Брендибаки Хрюшкинсы, Пышкинсы Дудкинсы Пузиксы Толстобрюхи...
Queridos Baggins e Boffins, Tooks e Brandybucks, Grubbs, Chubbs,
Запросто. "B, 5" достались все "туки".
Fácil. "B - 5" é o inferior.
Какие "туки"?
- Se quiser, posso mostrar-lhe.
"B, 5" достались все "туки".
Sim. "B - 5," é o inferior.
Туки-туки!
Knock knock.
Туки Барроуз обычно использует молнии.
O Tookie Burroughs costumava usar um raio.
Ну, знаешь. Я знакома с Туки.
Bem, conheço o Tookie há muito tempo.
60? Брось, Туки.
Vá lá Tookie, faz por 40, pelos velhos tempos?
Пока, Туки.
Vejo-te por aí, Tookie.
Ты ходила к Туки Барроузу.
Foste ver o Tookie Burroughs.
Карлтон "Туки" Барроуз.
Carlton "Tookie" Burroughs.
Почему ты избил ее, Туки?
Porque lhe bateu, Tookie?
Туки думает, что он опасен.
O Tookie apenas acha que ele é perigoso.
Туки-туки! О нет.
Truz-truz!
- К птице Туки-туки, она знает все новости.
Vamos procurar o pássaro Tookie-Tookie.
Туки.
Tookie?
- Туки-туки-тук.
Olá, Janet!
Карлтон "Туки" Барроуз, но у него есть алиби.
Carlton "Tookie" Burroughs, mas tem álibi.
Туки-тук-тук.
Truz, truz.
Туки-туки!
Truz-truz.