Тэггарт трансконтинентал tradutor Português
19 parallel translation
И "Тэггарт Трансконтинентал" предоставляют услуги транспортировки компании "Уайэт Ойл", чтобы они везли нефть людям.
Wyatt Oil excelente transporte ferroviário, de forma a fazer chegar o seu petróleo ao povo.
Они выбрали железную дорогу, потому что она удобнее! Люди не доверяют таким компаниям, как "Тэггарт Трансконтинентал".
As pessoas não confiam em empresas como a Taggart Transcontinental para os fornecimentos.
Поезд компании "Тэггарт Трансконтинентал" сошёл с рельс и перевернулся в регионе Скалистых гор в Колорадо.
Um comboio de carga da Transcontinental Taggart caiu e descarrilou na região de Rocky Mountain, Colorado.
Это ещё один удар по репутации "Тэггарт Трансконтинентал", самой крупной железнодорожной компании США.
O acidente é outra crise para a Taggart Transcontinental, a maior empresa ferroviária que se mantém nos EUA.
"Тэггарт Трансконтинентал". Я знаю про аварию в Рио-Норте, Эдди.
Já sei sobre o descarrilamento na Linha do Rio Norte, Eddie.
Что "Тэггарт Трансконтинентал" получит взамен?
O que recebe a Taggart Transcontinental em troca?
Вы больше не хотите работать на "Тэггарт Трансконтинентал"?
Mas não quer continuar a trabalhar para a Taggart Transcontinental?
Вы из "Тэггарт Трансконтинентал"?
É da Taggart Transcontinental?
Больше всего пострадали Франциско Ди Анкония и другие инвесторы, включая "Тэггарт Трансконтинентал" и "Ассосиэйтед Стил", которые потеряли миллиарды долларов в шахтах Сан-Себастьяна.
As mais afectados foram as Minas de San Sebastian, onde o playboy internacional Francisco D'Anconia e outros investidores, incluindo a Taggart Transcontinental e a Associated Steel, alegadamente perderam biliões.
Я думаю, правительство Мексики должно пойти навстречу, и мы сможем отстоять интересы "Тэггарт Трансконтинентал".
Previ a possibilidade deste tipo de evento e tomei todas as precauções para proteger os interesses da Taggart Transcontinental.
Уайэт будет перевозить свою нефть только через "Тэггарт Трансконтинентал", потому что мы - единственная железная дорога в городе.
O Wyatt terá que usar a Taggart Transcontinental para embarcar o seu petróleo porque seremos a única empresa ferroviária na cidade.
Если Уайэт разорится, то "Тэггарт Трансконтинентал"
Se o Wyatt falhar, a Taggart Transcontinental e todos os outros em volta vão abaixo.
Акции "Тэггарт Трансконтинентал" упали в цене.
Queda das acções da Taggart Transcontinental
Акции "Тэггарт Трансконтинентал" рухнули из-за того, что институт науки раскритиковал металл Рирдена.
As acções da Taggart Transcontinental caíram porque o Instituto de Ciência Estatal denunciou o metal Rearden.
"Тэггарт Трансконтинентал" пришёл конец.
A Taggart Transcontinental está acabada.
Я уволюсь из "Тэггарт Трансконтинентал"
Vou tirar uma licença da Taggart Transcontinental.
Как только мы увидим металл Рирдена в действии, я передам заказ обратно "Тэггарт Трансконтинентал" и вернусь на прежнее место.
Quando verificarmos o desempenho do metal Rearden, transfiro a linha novamente para a Taggart Transcontinental e volto para o meu emprego.
Я одна буду в ответе. "Тэггарт Трансконтинентал" остаётся тебе.
Vou ao fundo sozinha. A Taggart Transcontinental permanece sob teu controlo.
Сегодня у меня в гостях Джеймс Тэггарт, генеральный директор компании "Тэггарт Трансконтинентал Рэйлроуд",
Director da Taggart Transcontinental Railroad, / i